ПРОЯВЛЕНИЙ ДИСКРИМИНАЦИИ - перевод на Английском

of discrimination
о дискриминации
manifestations of discrimination
проявление дискриминации
forms of discrimination
формы дискриминации
проявлений дискриминации
видов дискриминации
рода дискриминацию
form of discrimination
формы дискриминации
проявлений дискриминации
видов дискриминации
рода дискриминацию
of acts of discrimination
discriminatory
дискриминация
дискриминационных
дискриминирующие
носящие дискриминационный характер

Примеры использования Проявлений дискриминации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместо этого необходимо использовать все возможности для ликвидации бытовавших ранее проявлений дискриминации путем обеспечения всеобъемлющей реакции на стихийные бедствия.
Instead, opportunities should be seized to counter pre-existing patterns of discrimination by ensuring an inclusive response.
важнейших приоритетов государственной политики заключается в создании всеобъемлющей системы, предусматривающей искоренение любых проявлений дискриминации в отношении женщин.
one of the topmost priorities of its state policy is the establishment of a comprehensive system designed to eradicate any manifestations of discrimination against women.
отсутствие систематических и отдельных проявлений дискриминации подтверждены целым рядом авторитетных международных органов.
absence of pattern and practice of discrimination have been confirmed by a number of authoritative international bodies.
В этой связи следует отметить, что в Албании нет никаких очевидных проявлений дискриминации по признакам этнической,
In this context it is found that there are not evident the cases of discriminations because of the ethnic, cultural,
Заместитель Генерального секретаря разделяет обеспокоенность Австралии относительно многочисленных проявлений дискриминации и считает, что следует придерживаться более глобального подхода к вопросам дискриминации в отношении женщин.
She shared Australia's concern regarding the wide range of the discrimination against women and believed that a more comprehensive approach should be taken to the question.
Руководство по исключению проявлений дискриминации и обеспечению толерантности в средствах массовой информации- принято 17 мая 2017 на заседании Наблюдательного Совета по этике СМИ.
Guidelines on Exclusion of Manifestations of Discrimination and Ensuring Tolerance in the Media- adopted at the session of the Media Ethics Observatory, May 17, 2017.
выявление проявлений дискриминации, наказание за дискриминацию и оказание специальной помощи жертвам дискриминации..
monitoring discriminatory acts, sanctioning them, and providing specialized assistance to victims of discrimination.
параллельно системе упреждающих мер, направленных на предотвращение проявлений дискриминации.
in tandem with a series of proactive measures aimed at preventing acts of discrimination.
Он облекает Главное управление по правам человека полномочиями получать жалобы и проводить расследования, касающиеся проявлений дискриминации в государственном и частном секторах.
It empowered the Directorate-General for Human Rights to receive complaints and investigate acts of discrimination in the public and private sectors.
может быть использована для признания более широкого круга проявлений дискриминации, как уже происходило во многих других европейских странах.
could be used to recognize a wider range of forms of discrimination, as already happened in many other European countries.
обстоят дела в сфере личной жизни, где явно имеется целый ряд проявлений дискриминации.
the situation was like in private life, which it appeared, was characterized by discrimination of various kinds.
Успешная социальная интеграция меньшинств требует анализа разнообразных форм и проявлений дискриминации и их последствий, а также разработки различных стратегий в области политической,
Successful social integration of minorities requires an analysis of different types and forms of discrimination and their consequences as well as the elaboration of diverse strategies for political,
провинциальном и национальном) против проявлений дискриминации или нетерпимости, жертвами которых являются коренные народы( для возможного незамедлительного создания нормативной базы и постоянного осуществления в течение всего Десятилетия);
provincial and national) against all manifestations of discrimination or intolerance suffered by the indigenous peoples for possible immediate preparation and continuing execution throughout the Decade.
Эта роль является причиной проявлений дискриминации, следствием которых являются,
This role is at the root of discrimination and results in, among other things,
Преодоление системных проявлений дискриминации и неравенства в отношении людей с ограниченными возможностями,
Overcoming systemic patterns of discrimination and inequality with regard to people with disabilities,
Принципиальное значение для защиты лиц от любых проявлений дискриминации имеют положения статьи 17 Конституции Российской Федерации,
Of cardinal importance to the protection of individuals from all forms of discrimination is article 17 of the Russian Constitution,
искоренение в системе отправления правосудия некоторых проявлений дискриминации.
the need to end certain manifestations of discrimination in the administration of justice.
Комитет с глубоким беспокойством отмечает имеющий место в Испании рост числа проявлений дискриминации и расизма в отношении иностранцев, особенно в отношении выходцев из Северной Африки,
The Committee notes with great concern the growth in the number of acts of discrimination and racism against foreigners in Spain, particularly directed at groups from North Africa, asylum seekers,
Бельгия сослалась на сообщения о случаях проявлений дискриминации и нетерпимости в отношении меньшинств
Belgium recalled reports on cases of discrimination and intolerance against minorities
заниматься исправлением ошибок прошлого, а также устранением проявлений дискриминации по признаку расы и этнической принадлежности.
address the grievances of the past as well as contemporary manifestations of discrimination on the ground of race and ethnicity.
Результатов: 99, Время: 0.0641

Проявлений дискриминации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский