ПЫТКА - перевод на Английском

torture
пытать
пыток
torment
мучить
мучения
муки
пытки
страдания
истязания
терзают
мучающие
изводить
терзаний
torturing
пытать
пыток

Примеры использования Пытка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Пытка для меня закончилась?
So i'm done getting tortured.
Это пытка, я не переживу!
This is torture, I no resist!
Пытка подвешиванием за ногу повторялась в течение 15 дней подряд.
The torture consisting in hanging the victim by his foot was repeated for 15 days in a row.
Это пытка…- слоняться по барам,
It's torture… hanging out in bars,
Это пытка какая-то.
This is torture for me.
Действительно, во внутреннем сирийском праве пытка не определена, как самостоятельное преступление.
In fact, the specific offence of torture was not defined in Syrian domestic law.
Для тебя это пытка, да?
This is torture for you, isn't it?
Это пытка для тебя, не так ли?
This is torture, isn't it?
Это пытка, видеть девушку твоей мечты в объятиях другого.
It's torture, watching the girl of your dreams on the arm of some other guy.
Пытка продолжалась часами,
The torture went on for hours,
Пытка непосредственно упоминается в двух статьях Уголовного кодекса.
Two articles of the Penal Code specifically refer to torture.
Если пытка совершена на территории Королевства;
If the act of torture was committed in Moroccan territory;
Вопрос об определении преступления" пытка" будет обсуждаться в дальнейшем.
The question of the definition of the crime of torture would be discussed on future occasions.
Инкорпорация определения" пытка", содержащегося в статье 1 Конвенции.
Incorporation of the definition of torture of the Convention- article 1.
Для меня это просто пытка- необходимость принимать решение.
It's been torturing me, the necessity of making a decision.
Отсутствие в законодательстве конкретно квалифицированного преступления" пытка", как оно определено в Конвенции.
The absence of a specific crime of torture as defined in the Convention.
В смысле… это пытка.
I mean…[Crying] this is torture.
Для меня это- пытка.
In the world of me, that's torture.
В черном это та или иная пытка.
In black it's usually some form of torture.
Сущая пытка.
It's torture.
Результатов: 946, Время: 0.0986

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский