РАЗВАЛУ - перевод на Английском

collapse
крах
коллапс
обвал
обрушение
разрушение
провал
рухнуть
упадок
распада
развала
breakdown
разбивка
распад
распределение
срыв
нарушение
развал
разрушение
структура
данные
крах
disintegration
распад
дезинтеграция
разрушение
разобщенность
развала
разложения
breakup
разрыв
расставание
распад
развала
расстались
ледохода

Примеры использования Развалу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несмотря на усилия, продолжающиеся более двух лет, на прочное политическое урегулирование конфликтов, которые привели к развалу бывшей Югославии, в обозримом будущем рассчитывать не приходится.
Despite more than two years of efforts, there is no lasting political solution in sight to the conflicts which have torn the former Yugoslavia apart.
В сентябре 1986 года группа оказалась близка к развалу, Джим Рид страдал от" истощения.
In September 1986, the band parted ways with manager Alan McGee, and came close to splitting up later in the year, with Jim Reid suffering from"exhaustion.
затем к убийству посла Соединенных Штатов и к развалу страны.
the overthrow of Gaddafi, his murder and the murder of the US ambassador, and the collapse of the country.
может привести к развалу страны.
can lead to disorder of the country.
образование в ходе программ структурных преобразований, привело к развалу системы общественного здравоохранения,
education due to Structural Adjustment Programmes contributed to the deterioration of the public health systems
решения тех проблем, которые привели к возникновению кризиса задолженности и развалу центрального планирования.
address the problems that were at the root of the debt crisis and the collapse of central planning.
которая привела к перемещению тысяч человек и развалу базовых служб
which led to the displacement of thousands of people and a breakdown in basic services
Постоянная засуха, наблюдающаяся в северных районах Сомали на протяжении более четырех лет, привела к массовому падежу скота и в ряде случаев к развалу пастбищного животноводства как реального средства к существованию.
Over four years of consecutive drought in northern Somalia have led to massive livestock deaths and in some cases the collapse of pastoralism as a viable means of making a living.
В выступлении 11 мая с. г. российская делегация уже отмечала, что такие действия могут привести к развалу сложившейся структуры договоров
The Russian delegation has already noted in its statement on 11 May that such actions could lead to the breakdown of the existing structure of treaties
имела слабости и недостатки, которые спустя 10 лет едва не привели к развалу страны.
flaws that led 10 years later to near disintegration of the country.
сложившаяся ситуация может привести к развалу государства, что чревато серьезными последствиями в плане безопасности и гуманитарными последствиями для соседних стран.
this situation may lead to the collapse of the State, with tremendous security and humanitarian implications for neighbouring countries.
Герцеговины связано с устранением этих последствий войны, которая привела к развалу законодательной, правовой
Herzegovina is linked to mitigation of those consequences of the war that led to breakdown of the legislative, legal
распад которой привел в то же время к развалу коллективной структуры Национального банка Югославии.
whose dissolution led simultaneously to the disintegration of the collective structure of the National Bank of Yugoslavia.
до смерти Байсаров утверждал, что избрание Рамзана Кадырова на пост президента республики приведет к развалу России.
Baisarov stated that election of Ramzan Kadyrov to the post of the president of Chechnya would lead to the breakup of Russia.
повернуть вспять наметившуюся в Либерии тенденцию к полному развалу.
under the lead of a Member State, to reverse Liberia's drift towards total disintegration.
неудовлетворенности, развалу сетей социальной поддержки
discontent, breakdown of social support networks
систематическому разрушению имеющихся объектов инфраструктуры и развалу государственных структур Либерии.
the systematic destruction of existing infrastructures, and the disintegration of the structures of the Liberian State.
сокрытие основных факторов, способствующих развалу общественного порядка
by the masking of the root causes that had contributed to the disintegration of public order
неэффективность Сети может привести к развалу системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций.
that the ineffectiveness of the Network might lead to the disintegration of the United Nations security management system.
внутренне перемещенных лиц, развалу государства и экономики
internally displaced persons, a collapsed State and economy,
Результатов: 104, Время: 0.0714

Развалу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский