РАЗГЛАШЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Английском

disclosure of information
раскрытие информации
разглашение информации
разглашение сведений
предоставление информации
обнародование информации
disclosing information
раскрывать информацию
разглашать информацию
раскрытия информации
разглашения информации
release of information
разглашения информации
divulging of information
dissemination of information
распространение информации
распространение сведений
распространять информацию
распространение информационных

Примеры использования Разглашение информации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разглашение информации может подвергнуть лицо остракизму,
Disclosure of information may expose a person to stigma,
Выполнение нормативных и( или) юридических запросов на разглашение информации, включая вашу персональную информацию,
Complying with regulatory and/or legal requests for disclosure of information, including your personal information,
Разглашение информации, связанной с программой,
The disclosure of information relating to the programme
И для достижения этих целей межгосударственная транспарентность может иметь не менее важное значение, чем публичное разглашение информации.
Inter-State transparency can be just as important in fulfilling these purposes as public disclosure of information.
например их переселение в дру% гое место и ограничений на разглашение информации, касающейся их личности и местонахождения;
protection of such persons, such as relocating them and permitting limitations on the disclosure of information concerning their identity and whereabouts.
Ваша информация не будет разглашаться третьим лицам, за исключением случаев, когда разглашение информации требуется в соответствии с законом.
Your information will not be disclosed to third parties, unless disclosure of information is required by law.
использование и разглашение информации и данных корпорацией Vermeer
use, and disclosure of information and data by Vermeer
иные свидетели в любом случае должны быть поставлены в известность о правилах, которыми будет регулироваться разглашение информации, предоставленной ими комиссии.
other witnesses should in any event be informed of rules that will govern disclosure of information provided by them to the commission.
Статьей 79 предусматривается уголовная ответственность за преднамеренное или небрежное разглашение информации, которая может нанести ущерб безопасности ядерного материала
Section 79 makes it an offence to intentionally or recklessly disclose information which might prejudice the security of nuclear material
Государство- участник далее заявляет, что разглашение информации сотрудниками налогового управления соответствовало правовым положениям
The State party further submits that the disclosure of information by the Tax Office was based on legal regulations
Однако такое публичное разглашение информации не означает, что лицам и органам, упомянутым в пункте 2,
But this disclosure to the public does not mean that the persons
В случае внесения в пункт 2 изменений, санкционирующих разглашение информации надзорным органам,
If paragraph 2 is amended to authorize information to be disclosed to oversight bodies,
Такие меры могли бы включать в себя разглашение информации о выплатах, производимых отечественными
Such measures could include the disclosure of payments made by domestic
К их числу относятся несанкционированное разглашение информации о технологиях обогащения урана,
These include making unauthorized disclosures of proliferation-sensitive uranium enrichment technology
Разглашение информации допускается в том случае, если согласно этим положениям получены соответствующая экспортная лицензия
Disclosures are permitted if they have been granted an export licence
При этом Трибунал, как представляется, намерен запретить разглашение информации, а в некоторых случаях предусмотреть использование замкнутой телевизионной сети, чтобы жертве не нужно было непосредственно встречаться с обвиняемым.
In that context, the Tribunal appears willing to prohibit disclosure and, in some cases, allow for closed-circuit television so that the victim need not see the accused.
Осуществление первого этапа закона( только маркировка и разглашение информации) началось 1 марта 2007 года;
Implementation of phase 1 of the law(marking and disclosure only) came into effect March 1,
В целях достижения согласованности с соответствующими положениями Типового закона, допускающими такое разглашение информации, в пункте 2 настоящей статьи предусмотрены исключения из общего запрета.
To ensure consistency with the relevant provisions of the Model Law addressing such permissible disclosure, paragraph(2) of the article sets out exceptions to the general prohibition.
Государственный орган должен также доказать, что разглашение информации причинит существенный ущерб этой законной цели.
The public body must also show that the disclosure of the information would cause substantial harm to that legitimate aim.
Даже если может быть доказано, что разглашение информации причинит существенный ущерб законной цели,
Even if it can be shown that disclosure of the information would cause substantial harm to a legitimate aim,
Результатов: 118, Время: 0.0454

Разглашение информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский