РАЗГРАНИЧИВАТЬ - перевод на Английском

distinguish between
проводить различие между
различать
проводится различие между
проводить разграничение между
разграничивать
проводиться разграничение между
проведении различия между
проводить грань между
отличать между
проводит разграничение между
differentiate
дифференцировать
проводить различие
различать
дифференциация
отличать
проводится различие
провести разграничение
проведения различий
разграничивать
a distinction
различие
разграничение
различать
отличие
разграничивать
различение
delineate
разграничить
определить
очертить
разграничение
определения
границ
провести
separate
отдельный
отдельно
самостоятельный
раздельно
отделять
разделять
раздельные
разных
обособленных

Примеры использования Разграничивать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
дает возможность разграничивать награжденных по уровню достижения
which make it possible to distinguish between the level of achievement of the awardees
необходимо четко разграничивать ответственность и полномочия.
needed clear lines of responsibility and authority.
Проводя какой-либо анализ финансового вклада родителей в начальное образование их детей, следует разграничивать их готовность и способность платить.
Any analysis of parental financial contributions towards primary education of their children ought to differentiate between their willingness and ability to contribute.
призвали участников тщательно разграничивать различные виды стартового капитала.
urged participants to distinguish different types of start-up capital carefully.
они не должны иметь предписывающий характер или разграничивать правительство и народ.
it should not be prescriptive or draw a distinction between the government and the people.
вычислять суммарный сток, разграничивать водоразделы и создавать сети водотоков.
calculate total drainage, distinguish watersheds and create water course networks.
Да, мы слишком далеко от поверхности, чтобы доходил солнечный свет,… поэтому приходится искусственно разграничивать день и ночь.
Yeah, we're too far below the surface for daylight, so we have to demarcate artificial days and nights.
Имеет возможность выпуска дополнительных карт членам своей семьи и разграничивать доступ к денежным средствам по своему усмотрению.
Has the opportunity of producing of additional cards to the members of the family and to delimit access to the monetary resources at own discretion.
в нормативном документе необходимо разграничивать два вида жертв:
some delegations considered that the instrument should distinguish between two types of victims:
Закон о Комиссии по добросовестной конкуренции должен четко разграничивать следственные и судебные полномочия Комиссии
The Fair Trading Commission Act should clearly separate, with well-defined responsibilities and spheres of operation,
При рассмотрении проблематики данного кризиса следует разграничивать три стадии: краткосрочное урегулирование кризиса;
One should distinguish between the three stages involved in considering the crisis: short-term crisis management;
программ четко разграничивать общие социально-экономические стратегии
clearly distinguish between general social
ЮНОПС согласно с рекомендацией Управления о том, что круг ведения КВЗР должен разграничивать и определять конкретные функции
UNOPS agreed with the Office's recommendation that the PRAC terms of reference should distinguish and specify the individual role
Во всех анализах следует в возможной степени разграничивать категории загрязнения взрывоопасными устройствами,
All surveys should, to the degree possible, differentiate between categories of the explosive contamination,
В современной рабочей среде трудно и нерационально разграничивать вспомогательную деятельность( ее определение классически крутится вокруг руководства процессом
It is difficult and counterproductive, in a modern work environment, to compartmentalize support work(classically defined in terms of the management of process
не всегда можно было разграничивать расходы на цели развития
it is not always possible to separate developmental and non-developmental expenditures
Должно ли международное право прав человека разграничивать такие поселения в зависимости от того,
Should any distinction be made under international human rights law as to whether these settlers are on public
должны также документировать и разграничивать краткосрочные и долгосрочные тенденции, связанные с бытовым насилием,
statistics should also document and differentiate between short- and long-term trends related to domestic violence,
на различное положение стран, но мы не должны разграничивать обязательства между разными категориями стран:
we should not have a division of commitments between different categories of countries:
простых к более сложным, и начать разграничивать результаты в зависимости от того, являются ли они
that is stratify them from simple to more complex and start to differentiate between outcomes associated with specific ICT
Результатов: 64, Время: 0.0665

Разграничивать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский