РАЗЛИЧНЫЕ ИНТЕРЕСЫ - перевод на Английском

different interests
различных заинтересованных
различные интересы
различные процентные
various interests
различных заинтересованных
divergent interests
varying interests
differing interests
diversity of interests

Примеры использования Различные интересы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
защищать и поощрять различные интересы населения и общин, проживающих в прилежащих районах.
protect and promote the various interests of public and community nature along the border.
Мы считаем, что только такие существенные индикативные обязательства могут стимулировать различные интересы в желательном для всех направлении.
We feel that only such substantive indicative commitments can propel the diverse interests in a commonly desired direction.
не в полной мере учитывает различные интересы развивающихся стран.
did not sufficiently consider the different interests among developing countries.
Проект резолюции был завершен после продолжительных переговоров, поскольку пришлось примирить различные интересы многих государств- участников.
The draft resolution was finalized after lengthy negotiations as the differing interests of many States parties needed to be reconciled.
Ряд ораторов выразили сомнение в том, что состав Целевой группы позволит ей должным образом учитывать различные интересы всех государств- членов
A number of speakers questioned whether the composition of the Task Force would allow it to consider adequately the diverse interests of all Member States
была предпринята попытка учесть различные интересы и позиции.
all States' ideal positions, but sought to accommodate different interests and positions.
В работе Комитета по данному вопросу необходимо сбалансированно учитывать различные интересы государств- членов.
In the Committee's deliberations on the issue, the differing interests of Member States should be considered in a balanced way.
Прогресс в этом направлении был медленным и трудным по причине того, что у членов Совета различные интересы, устремления и цели.
Progress on this issue has been slow and difficult because of the different interests, aspirations and objectives that Members have.
обеспечить участие различных заинтересованных сторон и учесть различные интересы.
ensure participation of different stakeholders and accommodate diverse interests.
Это обязывает политических деятелей анализировать и учитывать во всех проектах различные интересы и потребности женщин и мужчин.
It obliges political protagonists to analyse and consider the different interests and needs of women and men in all projects.
кто нам наиболее небезразличен, мы часто оказываемся преследующими различные интересы.
we will often find ourselves sometimes pursuing different interests.
урегулирования претензий отражает различные интересы и обстоятельства конкретной группы заявителей.
settlement reflects the different interests and circumstances of each claimant group.
Это предполагает признание и поощрение всех форм организации населения, в которых находили бы выражение различные интересы.
This assumes that all kinds of grass-roots organizations representing different interests will be recognized and encouraged.
где мы будем стараться координировать различные интересы, которые приходят на повестке дня отдыха и сообщества.
where we will try to coordinate the different interests that come up on the agenda in recreation and community.
Данный сегмент сформирован различными туристами, у которых различные интересы, позиции и привычки.
The senior segment is formed by diverse tourists who have different interests, attitudes and tourist consumption patterns.
При выработке стратегии технического развития важно учитывать различные интересы и способности различных заинтересованных сторон.
In defining a technology development strategy, it is important to take into account the different interests and capacities of various stakeholders.
С учетом этого правительство проводит кампании, посвященные пропаганде мирного сосуществования между группами, преследующими различные интересы.
It is in the light of this that the Government has embarked on campaigns to promote peaceful co-existence among the diverse interest groups.
Основной вопрос будет заключаться в следующем: смогут ли ограниченные рамки повестки дня в достаточной мере охватить различные интересы всех членов, с тем чтобы добиться конструктивной взаимности и сбалансированных компромиссов.
A key question would be whether the confined scope of the agenda could sufficiently cover the divergent interest of all members to establish meaningful reciprocity and balanced trade-offs.
Кроме того, в проекте руководства не содержится терминология, определяющая различные интересы владельцев, совладельцев, соавторов и других сторон,
Furthermore, the draft guide does not provide terminology to identify the varying interests of owners, co-owners,
Эти вопросы носят сложный характер и затрагивают различные интересы, что вполне естественно на Конференции, нацеленной на универсально применимые решения.
The issues are complex and the interests diverse, as is quite natural within a Conference which aims at universally applicable solutions.
Результатов: 168, Время: 0.0512

Различные интересы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский