РАЗЛИЧНЫХ КОНФЕССИЙ - перевод на Английском

different faiths
различных религиозных
различных конфессиональных
различных конфессий
другой вере
иную религию
of different denominations
of various confessions
various faiths
of the various denominations
different religions
другую религию
different faith
различных религиозных
различных конфессиональных
различных конфессий
другой вере
иную религию
different denominations
different confessions
of the various religions

Примеры использования Различных конфессий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По просьбе компетентных органов различных конфессий в Варшаве открыто 25 центров религиозного обучения, которые посещают 1 400 учащихся.
At the request of the religious authorities of various denominations, 25 religious instruction centres had been opened in Warsaw and were attended by 1,400 pupils.
Город, в котором представители различных конфессий и этнических групп живут в мире
The city where representatives of various faiths and ethnic backgrounds live in harmony
В настоящее время правительство совместно с представителями различных конфессий работает над подготовкой проекта закона о религии, который будет удовлетворять требованиям всех сторон.
The Government was currently working with the various religious denominations to prepare draft legislation on religion that would be satisfactory to all.
Члены религиозных групп различных конфессий продолжают страдать,
Members of religious groups of various faiths continue to suffer,
Подобные тенденции способны разрушить процесс укрепления взаимопонимания между народами и представителями различных конфессий и создать серьезные прецеденты эскалации межрелигиозного противостояния и экстремистских выступлений.
Such trends could disrupt the process of promoting understanding between peoples and representatives of different faiths and could set serious precedents in terms of escalation of interreligious confrontation and extremist undertakings.
Встречи в рамках этого диалога, на которые собираются представители различных конфессий из стран региона, имеют целью способствовать налаживанию гармоничных отношений между народами этих стран.
These meetings bring together representatives from the diverse faiths in our region to promote harmonious relations between our communities.
Западные кураторы давно вовсю занимаются подчинением различных конфессий, в Госдепе недавно даже создан специальный департамент по работе с ними.
Western curators have been working long to dominate over various denominations, the State Department recently even set up a special department to work with them.
Таиланд принимает меры к расширению диалога между лидерами общин различных конфессий и культур в целях содействия углублению взаимопонимания
Thailand had been promoting dialogue between community leaders of different faiths and cultures to foster better understanding
Мы полагаем, что сейчас настало время поощрять встречи представителей различных конфессий, с тем чтобы наладить в надконфессиональном духе диалог,
We believe that now is the time to encourage meetings between the different faiths, in order to develop, in a nondenominational spirit,
Столкновения между последователями различных конфессий продолжали иметь место,
Confrontations between followers of different faiths have continued as have physical
В СП 2 говорилось, что церкви меньшинств различных конфессий остаются под запретом, а их членов постоянно арестовывают и длительное время содержат
JS 2 stated that minority churches of various dominations remained banned with members continuing to be routinely arrested
участию представителей различных конфессий и религий в предотвращении конфликтов
contributions of representatives of various faiths and religions, when appropriate,
организационные условия для мирного сосуществования различных конфессий, сформирована единая государственная политика, направленная на гармонизацию межконфессиональных отношений.
ensure the peaceful coexistence of different religious faiths, and a single State policy has been developed for harmonious interfaith relations.
диалога между представителями различных конфессий и религиозных направлений координирует Консультативный межконфессиональный совет при Уполномоченном.
promotes and consolidates peace for coexistence, tolerance and dialogue between representatives of different confessions and religions.
Одной из форм такого взаимодействия является налаживание конструктивного диалога между религиями путем организации регулярных встреч лидеров различных конфессий.
We must re-establish a constructive dialogue among religions by holding regular meetings of leaders of various faiths.
В Старом городе на небольшой территории смогли просуществовать пять различных конфессий.
On the small territory of Old city there could have existed five various confessions in the same time.
Говорит, подобные конференции д ают шанс перезнакомиться с представителями различных конфессий, узнать друг друга и пообщаться.
He says such conferences are a chance to get acquainted with people of different faiths, to know each other and talk.
культовые места различных конфессий, а также обочины железнодорожных путей и автомагистралей.
places of worship of various faiths, along the railways lines and highways.
расширением влияния различных конфессий, основанных одним и тем же человеком- Златоустом.
expansion of influence of the various faiths based by the same person- Zlatoust.
По мимо описанных выше, в Гродно есть еще много храмов различных конфессий, которые были возведены не так давно.
By passing the above, in Grodno there are many temples of various denominations that were built not so long ago.
Результатов: 128, Время: 0.0562

Различных конфессий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский