РАЗЛИЧНЫХ ОРГАНОВ - перевод на Английском

various organs
различных органах
different bodies
различных тела
different authorities
другому органу
of the various agencies
variety of organs

Примеры использования Различных органов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основным компонентом этого процесса является проведение заседаний различных органов Конвенции.
Central to their implementation is the meetings of the various bodies of the Convention.
Необходимо также четко определить роли и обязанности различных органов.
The roles and responsibilities of the various bodies should be clearly defined.
Ее действие поддерживает оптимальное состояние и функции различных органов, дхату и дош тела.
Its action supports the optimal condition and function of various organs, dhatus doshas and body.
функциональная недостаточность различных органов.
functional failure of various organs.
В ходе реализации проекта будут подготовлены основные реестры географических названий различных органов и организаций.
It will gather the main registers of geographical names of different authorities and organizations.
Самобытность, значимость и актуальность различных органов Организации необходимо сохранить.
The identity, importance and relevance of the different organs of the Organization must be maintained.
Заболевание носит генерализованный характер с поражением различных органов и тканей.
This results in obstructive damage to multiple organs and tissues.
Юридическая сила актов толкования различных органов неодинакова.
Legal validity interpretation acts of various authorities varies.
Сейчас я хотел бы кратко коснуться различных органов Организации Объединенных Наций.
I should now like to refer briefly to the various organs of the United Nations.
Уже предпринимаются первые шаги в рамках различных органов системы, особенно в Экономическом
The first steps have now been taken within the various bodies of the system, particularly in the Economic
Он воздал должное усилиям секретариата и различных органов Союза и пожелал Президентскому совету всяческих успехов в его работе в ходе нынешней сессии.
He commended the efforts of the secretariat and the various organs of the Union and wished the Presidential Council every success in the work of its session.
Цель этого Указа- объединить усилия различных органов, непосредственно работающих с несовершеннолетними,
This decree was issued to bring together various bodies working directly with minors at risk,
Обсуждения с участием различных органов и представителей позволят Совету иметь более полное представление о рассматриваемых им вопросах.
Discussions with different bodies and representatives would give Council members a more comprehensive perspective on the issues before it.
Благодаря созданию в этом году различных органов в рамках Конвенции,
With the establishment of various organs under the Convention this year,
Реформирование Организации Объединенных Наций и ее различных органов, в частности Совета Безопасности
The reform of the United Nations and its various bodies, in particular the Security Council
Колумбия будет и впредь активно участвовать в работе различных органов Организации Объединенных Наций, поощряющих дело мира,
Colombia would continue to participate actively in the different bodies of the United Nations that promoted the cause of peace,
разрешений может относиться к компетенции различных органов на различных уровнях национальной администрации
authorizations may fall within the competence of various organs at different levels of the national administration
исследовательским центром для различных органов Трибунала, а также для адвокатов защиты.
research centre for the different organs of the Tribunal as well as for defence counsel.
Нам по-прежнему необходим общий анализ деятельности Организации, проводимый путем анализа деятельности ее различных органов.
An overall analysis of the activities of the Organization through its various bodies continues to be necessary.
устанавливающих языковой режим для различных органов и структур Организации Объединенных Наций, включая резолюцию 67/ 292 Генеральной Ассамблеи.
establishing language arrangements for the different bodies and organs of the United Nations.
Результатов: 739, Время: 0.0472

Различных органов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский