РАЗМЫШЛЯЛИ - перевод на Английском

reflected
учитывать
размышлять
поразмыслить
проанализировать
отражают
отражением
свидетельствуют
задуматься
отображают
обусловлены
thought
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
pondered
размышлять
задуматься
обдумать
подумать
вдумайтесь
пондер
поразмыслить
speculating
спекулировать
размышлять
предполагают
полагают
строить предположения
строить догадки
рассуждаем
спекуляцию
thinking
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
meditated
медитировать
размышлять
медитации

Примеры использования Размышляли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В письме по случаю Великого Поста 2017 года мы размышляли о втором столпе духовности нашего Основателя-« Таинстве Пресвятой Троицы».
In the 2017 Lenten letter, we reflected on the second pillar of our Founder's spirituality, the"Holy Trinity.
Хотя Петр, Иаков и Иоанн размышляли обо всем этом про себя, они рассказали об этом случае только после воскресения Учителя.
Although Peter, James, and John pondered all this in their minds, they spoke not of it to any man until after the Master's resurrection.
предметных подходов, над которыми мы размышляли.
substantive approaches which we have considered.
церкви рассматривали проекты документов и размышляли над их формулировкой, были внесены новые предложения и возникли новые разногласия.
as the churches have reviewed draft documents and reflected on their formulations, new proposals have been brought forth and fresh disagreements have arisen.
Весь день они размышляли над тем, что мог иметь в виду Учитель, делая свои странные заявления.
They pondered all that day as to what the Master could mean by such strange pronouncements.
стоя над первым в мире покойником, размышляли о том, куда ушла его душа.
when they stood over the first dead body, meditated on where his soul went.
Участники размышляли о проблемах, поднятых Председателем,
The participants reflected on the issues raised by the Chairperson
Это из категории вопросов, над которыми, должно быть, размышляли под Стейнленом в старом добром" Red 71?
Those are the types of questions that need to be pondered under a Steinlen in good old Red 71. What's Red 71?
вы создавали модель и параллельно размышляли об особенностях каждого места.
while at the same time thinking about the particular features of each field.
Множество фантастов размышляли на тему космоса,
Set fiction reflected on the theme of space,
когда они также размышляли над будущим курсом, которым ей, возможно, придется следовать.
as they also pondered the future course that it may have to traverse.
Участники размышляли о том, насколько« верны» слухи по всему г. Боткирка,
The participants reflected on how"true" the rumours all over Botkyrka were
В Роттердаме 30 000 молодых людей размышляли о радости и солидарности с теми, кто страдает.
In Rotterdam, 30 000 young people reflected on joy and solidarity with those who suffer.
Они размышляли о деятельности Организации Объединенных Наций,
They reflected on the activities of the United Nations since 1945
Так Платон и Аристотель размышляли в своих трактатах о тех качествах человека, которые могли сделать из него героя,
So, Plato and Aristotle speculated in his treatises on those qualities that could make him a hero,
Многие годы немецкие генералы размышляли, как спасти свой Фатерланд, если на него нападут одновременно с двух сторон.
For years the German generals had been pondering how to save the Fatherland if attacked from the two sides simultaneously.
они, вероятно, размышляли о том, что готовят им годы пребывания у руля этой динамичной организации.
they must have pondered what the years ahead would hold at the helm of this dynamic institution.
Хотя в целом сохранялся позитивный настрой, многие размышляли над тем, что будет значит для их бизнеса выход США из НАФТА.
Though overall in a positive mood, many were also reflective of what a U.S.
В ходе наших обсуждений многие делегации размышляли о диалоге между культурами
During our debates, many delegations have reflected on the dialogue among cultures
Некоторые государства размышляли над конкретными шагами,
Some States were reflecting on concrete steps,
Результатов: 81, Время: 0.1132

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский