PONDERED - перевод на Русском

['pɒndəd]
['pɒndəd]
размышлял
thought
reflected
pondered
wondered
mused
brooded
speculated
was considering
обдумывал
pondered
considered
have thought about
задумался
thought
wondered
pondered
considered
reflected
раздумывал
thought
considered
pondered
размышляли
reflected
thought
pondered
speculating
have considered
meditated
размышляла
thought
wondered
reflected
pondered
mused
speculated
обдумывали
considered
pondered

Примеры использования Pondered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Alexey Alexandrovitch pondered, and Stepan Arkadyevitch looked at him sympathetically,
Алексей Александрович задумался, и Степан Аркадьич с участием смотрел на него,
and he recalled and pondered everything that he could remember of Gandalf's words.
и он вспоминал и обдумывал все, что мог вспомнить из слов Гэндальфа.
Characters that can accommodate the icons were taken just out of my head, they pondered long and meticulously, that such signs adorned with the coat of arms, or on some ammunition.
Символы, которые вмещали значки не были взяты просто из головы, их обдумывали долго и скурпулезно, чтобы такие значки красовались на каком-нибудь гербе или амуниции.
The 14 stationary thousands ternopolyan pondered Way of the Cross of Jesus Christ Gospel reading passion,
В 14 стациях тысячи тернополян размышляли над Крестным путем Иисуса Христа: читали страстные Евангелия,
Top Alexey Alexandrovitch pondered, and Stepan Arkadyevitch looked at him sympathetically,
Top Алексей Александрович задумался, и Степан Аркадьич с участием смотрел на него,
belonged to one of the admirals, who pondered long evenings sea trips.
принадлежал одному из адмиралов, который долгими вечерами обдумывал морские походы.
Although Peter, James, and John pondered all this in their minds, they spoke not of it to any man until after the Master's resurrection.
Хотя Петр, Иаков и Иоанн размышляли обо всем этом про себя, они рассказали об этом случае только после воскресения Учителя.
And as they pondered his words, he addressed the Magdalene with a familiar voice, saying,‘Mary.
Пока они обдумывали его слова, он обратился к Магдалине и знакомым ей голосом произнес:« Мария».
Top Alexey Alexandrovitch pondered, as it seemed to the clerk,
Top Алексей Александрович задумался, как показалось приказчику,
They pondered all that day as to what the Master could mean by such strange pronouncements.
Весь день они размышляли над тем, что мог иметь в виду Учитель, делая свои странные заявления.
Those are the types of questions that need to be pondered under a Steinlen in good old Red 71. What's Red 71?
Это из категории вопросов, над которыми, должно быть, размышляли под Стейнленом в старом добром" Red 71?
as they also pondered the future course that it may have to traverse.
когда они также размышляли над будущим курсом, которым ей, возможно, придется следовать.
They can be compared, pondered the author's intention,
Их можно сравнивать, обдумывать авторский замысел,
Scott Dier pondered how Debian should acknowledge its contributors since this was discussed during Debian Conference.
Скотт Дир( Scott Dier) обдумывает, как Debian должен выражать признательность внесшим свой вклад в развитие проекта, с тех пор как эту проблему начали обсуждать во время Конференции Debian.
Having heard once an unbelievable story of Robinson Crusoe, each of us pondered over what our life would be if we found ourselves on a desert island.
Однажды услышав невероятную историю Робинзона Крузо, каждый из нас задумывался, какой была бы наша жизнь, окажись мы на необитаемом острове.
As Charlotte pondered how far she would go for her love of art…
В то время как Шарлотта обдумывала, как далеко она может пойти из любви к искусству…
the International Court of Justice pondered whether the right of consular notification
других мексиканских граждан Международный Суд поразмыслил над тем, должно ли право консульского уведомления
The Comorian parties pondered the situation existing in their country,
Коморские стороны обсудили ситуацию, сложившуюся в их стране,
Working on the painting, he pondered deeply into the story, poring topic,
Работая над картиной он глубоко вдумывался в сюжет, детально изучая тему,
so carefully negotiated and pondered, may not necessarily reflect the considerable efforts put into this crucial endeavour throughout the year.
столь тщательно согласованный и взвешенный, может быть, не обязательно отражает те существенные усилия, которые были затрачены на осуществление этого важного начинания за прошедший год.
Результатов: 74, Время: 0.0667

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский