РАЗОРВАЛИСЬ - перевод на Английском

exploded
взрываться
лопнуть
разрывающихся
разлетелась
разнесения
быть взрыв
landed
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории
impacted
влияние
эффект
импакт
воздействия
последствия
отдачи
результативности
удара
результаты
влияют
fell
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься
ruptured
разрыв
разрушения
разорваться
повреждения
надрыва

Примеры использования Разорвались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
затерроризировать его, эти мины разорвались в населенных пунктах и поблизости от них.
these mortars exploded in and around populated areas.
выпущенные танком БСА, разорвались в радиусе 50 метров от НП" Фокстрот.
three rounds fired by the BSA tank impacted within 50 m of OP Foxtrot.
Вскоре после полудня еще пять ракет разорвались на побережье к югу от Ашкелона,
In the early afternoon, five more rockets landed near the coastal area south of Ashkelon,
три минометных мины разорвались близ Дар- Мар- Антониус монастырь святого Антония.
three mortar shells fell near Dayr Mar Antonius St. Anthony's monastery.
Затем со стороны<< Альфа>> было произведено в общей сложности восемь выстрелов дымовыми снарядами, которые разорвались в непосредственной близости от наблюдательного поста 73 Организации Объединенных Наций.
That was followed by a total of eight artillery smoke rounds originating from the Alpha side, which landed in the immediate vicinity of United Nations observation post 73.
В 16 ч. 00 м. на дороге между Джарджу и Эль- Лувейзой разорвались снаряды, выпущенные израильскими силами в Ксарат- эль- Уруше.
At 1600 hours shells fired by Israeli forces in Ksarat al-Urush fell on the road between Jarju' and Luwayzah.
В 21 ч. 45 м. артиллерийские снаряды, выпущенные израильскими силами, разорвались в окрестностях Гандурии.
At 2145 hours artillery shells fired by Israeli forces fell in outlying areas of Ghanduriyah.
гранаты для разгона демонстрантов, некоторые из которых разорвались неподалеку от школы для палестинских девочек.
riot grenades, some of which landed in a nearby Palestinian girls' school.
и еще три разорвались в воскресенье.
3 more landed on Sunday.
18 ч. 30 м. две мины калибра 81 мм, выпущенные произраильскими ополченцами с высоты Тахра, разорвались в Тумат- Нихе.
1830 hours two 81-mm mortar shells fired by the client militia from Tahrah hill fell in Tumat Niha.
21 ч. 45 м. семь мин калибра 81 мм, выпущенных произраильскими ополченцами с высоты Машнака, разорвались вблизи высоты Анан.
2145 hours seven 81-mm mortar shells fired by the client militia from Mashnaqah hill fell in the vicinity of Anan hill.
по данным из израильских источников, остальные разорвались" в открытых районах" 89.
cities; the remainder landed in"open areas", according to Israeli sources.
40 м. несколько мин, выпущенных из 120- мм минометов с оккупированной полосы, разорвались в Джебель- эр- Рафи
1040 hours several 120-mm mortar shells fired from the occupied strip fell on Jabal al-Rafi'
в том числе вблизи позиций ЦАХАЛ, разорвались 10 артиллерийских снарядов.
reported 10 artillery impacts west of the ceasefire line, including in the vicinity of IDF positions.
включая миллионы кассетных бомб, не разорвались, в результате чего территория загрязнена более чем 78 млн. неразорвавшихся бомб.
had failed to detonate, leaving as many as 78 million unexploded bomblets littering the landscape.
Снаряды разорвались также в городах Масадех
Shells also hit the towns of Masadeh
Эти снаряды разорвались на иранской территории в точке с географическими координатами 58700- 35300 по карте Сумара.
These shells hit Iranian territory at the geographic coordinates of 58700-35300 on the map of Sumar.
Две бомбы не долетели до здания казарм и не разорвались, третья же пролетела 20 ярдов над территорией базы и взорвалась,
Two of the bombs fell short of the perimeter fence and failed to explode, but the third went off 20 yards(18.3 mt)
Комиссия установила, что в результате артиллерийского обстрела Армией обороны Израиля три артиллерийских фугасных снаряда M107 калибром 155мм разорвались на территории комплекса полевого отделения БАПОР.
The Board found that the artillery firing by the IDF caused three 155 mm M107 High-Explosive artillery shells to explode within the UNRWA Field Office compound.
10 из которых разорвались на территории Израиля.
mortar shells, 10 of which detonated in Israeli territory.
Результатов: 85, Время: 0.1954

Разорвались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский