РАЗОРУЖЕНЧЕСКОГО ПРОЦЕССА - перевод на Английском

disarmament process
разоруженческий процесс
процесса разоружения

Примеры использования Разоруженческого процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исключительно важным является продолжение разоруженческого процесса, что во многом зависит от политической воли и желания всех стран
Exceptional importance attaches to the continuation of the disarmament process, which to a great extent depends on the political will
усилий по обеспечению безопасности будет содействовать укреплению самостоятельной роли разоруженческого процесса.
of arms regulation and disarmament in the post-cold-war era"(A/C.1/47/7), and stressed that the integration of disarmament and">security-building efforts would help strengthen the independent role of the disarmament process.
А это открывает новые перспективы для разоруженческого процесса, что, быть может, позволит нам преодолеть тот паралич, который уже много лет
This offers new opportunities for the disarmament process, which may allow us to overcome the paralysis which has beset the Conference on Disarmament for many years
которому сегодня отводится важная роль в разработке эффективной модели заинтересованного сотрудничества и координации разоруженческого процесса.
which is today assigned an important role in creating an effective model for concerned cooperation and coordination of the disarmament process.
Разоруженческий процесс продолжается.
The disarmament process is continuing.
Таким образом, инициируемый Москвой разоруженческий процесс сталкивается сегодня с большими проблемами.
Thus, the disarmament process initiated by Moscow is encountering considerable problems.
Призываем все государства, располагающие ядерными потенциалами, активно вносить свой вклад в разоруженческий процесс.
We call on all nuclear-weapon States to make an active contribution to the disarmament process.
Мы приветствуем конструктивные шаги, способные вывести разоруженческий процесс из затянувшегося кризиса.
We welcome constructive steps aimed at extricating the disarmament process from the prolonged crisis.
Этот шаг будет наверняка способствовать глобальным разоруженческим процессам.
This move will definitely facilitate global disarmament processes.
продолжает вносить заметный вклад в разоруженческие процессы в других областях.
continues to make a significant contribution to disarmament processes in other areas.
В рамках такой концепции разоруженческий процесс рассматривается как глобальная система,
Such a concept treats the disarmament process as a global system which is,
Россия всегда была и остается приверженной разоруженческому процессу, строгому выполнению своих обязательств в этой области.
Russia has always been committed to the disarmament process and to the strict fulfilment of its obligations in this area.
И нам надо сделать так, чтобы разоруженческий процесс исключал обращение к силе
We must make sure that the disarmament process precludes the resort to the use of force
моей любимой страсти и боли- о Конференции по разоружению- кое-какие статьи, прочитать кое-какие лекции, ибо я искренне верю в этот разоруженческий процесс.
do some lecturing-- because I am truly a believer in this disarmament process.
Казахстан прилагает все усилия для достижения прогресса в разоруженческом процессе.
Kazakhstan makes every effort to achieve progress in the disarmament process.
Если поддаться соблазну и вновь открыть уже согласованные проблемы, то это лишь еще больше замедлит разоруженческий процесс и увеличит препятствия на пути к достижению наших общих целей.
Succumbing to the temptation to reopen previously agreed issues will only slow the disarmament process even further and increase the obstacles to the achievement of our shared goals.
Штатов в Чехии и Польше негативно скажется на разоруженческом процессе.
the Czech Republic will have a negative effect on the disarmament process.
успешной деятельностью Международного целевого фонда Словения четко подтверждает свою приверженность сфере гуманитарного разминирования и разоруженческому процессу в целом.
the successful work of the International Trust Fund, Slovenia clearly confirms its commitment in the field of humanitarian demining and the disarmament process in general.
Кроме того, Казахстан придерживается глобальных нераспространенческих и разоруженческих процессов, а политическая стабильность
Also, Kazakhstan adheres to the global non-proliferation and disarmament processes, and the political stability
Мы приветствуем его лидерство в руководстве секретариатом в порядке поддержки нашей работы на Конференции по разоружению и других разоруженческих процессов.
We applaud his leadership in guiding the secretariat in support of our work in the Conference and other disarmament processes.
Результатов: 48, Время: 0.0333

Разоруженческого процесса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский