РАЗРАБОТКЕ ЗАКОНОПРОЕКТОВ - перевод на Английском

legislative drafting
законопроект
development of draft laws
drafting bills
законопроект
проект закона
проект билля
law drafters

Примеры использования Разработке законопроектов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В качестве примера надлежащей практики следует отметить участие представителей НПО в различных рабочих группах по разработке законопроектов.
As an example of good practice, the participation of NGO representatives in the various working groups on draft law development could be pointed out.
с неправительственными организациями и общественными объединениями, привлекая их к разработке законопроектов и государственных программ.
which would be invited to have an input into the elaboration of draft legislation and government programmes.
года возросла доля государств- участников, обращавшихся за помощью в разработке законопроектов( с 14 до 19 процентов)
there was an increase in the proportion of States parties requesting assistance in legislative drafting(from 14 to 19 per cent)
В апреле МООНЛ оказала министерству юстиции помощь в организации совещания рабочей группы по разработке законопроектов, которая рассмотрела и переработала проекты ряда важных законов,
In April, UNMIL assisted the Ministry of Justice in convening a meeting of a legislative drafting working group that reviewed and redrafted a number of key laws, including those dealing with rape,
которые выполняют функции по разработке законопроектов и проектов указов.
which is responsible for the drafting of legislation and decrees.
помощь в разработке законопроектов( 12 процентов)
assistance in legislative drafting(12 per cent)
также канала для сбора информации, которая будет способствовать определению приоритетов и разработке законопроектов, передаваемых на рассмотрение парламента комитетом по вопросам равенства.
as well as a channel for gathering information that would help in setting priorities and drafting bills to be forwarded to Parliament by the committee on equality.
8 до 11 процентов) и помочь в разработке законопроектов с 12 до 14 процентов.
and help in legislative drafting rose from 12 to 14 per cent.
с отмыванием денег и финансированием терроризма и предпринял более 200 двусторонних миссий технического содействия с 2001 года в целях оказания помощи в разработке законопроектов и в налаживании и укреплении наблюдения в финансовом секторе.
combating the financing of terrorism capacity, and undertaken over 200 bilateral technical assistance missions since 2001 to assist in legislative drafting and in the establishment and strengthening of financial sector supervision.
помощь в разработке законопроектов( 17 процентов)
assistance in legislative drafting(17 per cent)
участие ОГО в разработке законопроектов и т. п.),
CSO participation in the design of draft legislation, etc.), regional(for example,
Делегация вновь подтвердила приверженность Кувейта созданию независимого учреждения по правам человека и разработке законопроектов, касающихся торговли людьми
The delegation reaffirmed Kuwait's commitment to establish an independent human rights institution and formulate draft laws related to the trafficking in persons
знаниям в области законодательной политики и разработке законопроектов, а также качественной и слаженной работе команды, задействованной в проекте,
expertise in area of legislative policy and law drafting process as well as quality of well-coordinated teamwork of Kalikova& Associates,
некоренных народов при разработке законопроектов и осуществлять контроль за исполнением программ
non-indigenous parliamentarians in the drafting of laws and the oversight of public policies
В Кот- д' Ивуаре ОООНКИ помогала министерству внутренних дел и безопасности в разработке законопроектов и подзаконных актов об организационной структуре,
In Côte d'Ivoire, UNOCI supported the Ministry of the Interior and Security in developing draft laws and regulations on the organizational structure, jurisdiction and functioning of the national police,
ставших участниками международно-правовых документов. число стран, получивших помощь в разработке законопроектов, и число прошедших подготовку национальных должностных лиц.
the international legal instruments, the number of countries that have been provided with assistance in drafting legislation and the number of national officials who have been trained.
участвовало в деятельности рабочих групп по разработке законопроектов о мелких правонарушениях,
participated in the working groups on the draft law on minor offences,
добился существенного прогресса в разработке законопроектов по вопросам национальной обороны
made significant progress in elaborating the bills on national defence
подготовке докладов государства- участника по правам человека, разработке законопроектов по правозащитным вопросам
preparation of state party reports on human rights, drafting of bills on human rights issues
текстов сравнимых законодательных норм в целях содействия в разработке законопроектов.
comparative legislation to facilitate the task of legislative drafting.
Результатов: 81, Время: 0.0529

Разработке законопроектов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский