РАМОК ПОДОТЧЕТНОСТИ - перевод на Английском

accountability framework
системы подотчетности
рамки подотчетности
механизма подотчетности
рамки отчетности
механизма отчетности
системы отчетности
структура подотчетности
рамочная основа подотчетности
обеспечения подотчетности
accountability frameworks
системы подотчетности
рамки подотчетности
механизма подотчетности
рамки отчетности
механизма отчетности
системы отчетности
структура подотчетности
рамочная основа подотчетности
обеспечения подотчетности

Примеры использования Рамок подотчетности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Показатели Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, отражающие результаты деятельности страновых групп Организации Объединенных Наций по улучшению положения женщин, все более широко используются как один из элементов рамок подотчетности Организации Объединенных Наций на страновом уровне.
The United Nations Development Group indicators for the performance of United Nations country teams on gender are increasingly being used as part of the United Nations accountability framework at the country level.
В результате внедрения рамок подотчетности, расширения компонента Департамента,
Owing to the introduction of the framework for accountability, the growth in the Department's field component,
Выполнение и соблюдение рамок подотчетности будет оцениваться с помощью мероприятий по контролю
Compliance and adherence to the accountability framework will be assessed through monitoring
После того как Генеральная Ассамблея одобрила доклад Генерального секретаря о разработке рамок подотчетности для системы Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности,
Following the endorsement by the General Assembly of the Secretary-General's report on establishing a framework of accountability within the United Nations Security Management System,
Она настоятельно призывает к тому, чтобы ее рекомендация в отношении разработки юридических и нормативных рамок подотчетности негосударственных образований
She urges that her recommendation for development of legal and normative frameworks for accountability of non-State entities
утвержденный Комитетом высокого уровня по вопросам управления на его заседании в сентябре 2001 года см. пункт 5 рамок подотчетности.
approved by High-Level Committee on Management at its meeting in September 2001 see para. 5 of the framework for accountability.
Группа с удовлетворением отмечает, что Комитет по конференциям тщательно проанализирует этот вопрос в целях выработки конкретных предложений относительно рамок подотчетности для обеспечения полного соблюдения установленных правил, касающихся процессов представления документов
The Group was pleased that the Committee on Conferences would conduct a thorough analysis of the issue with a view to making concrete proposals on an accountability framework to ensure full compliance with the established rules on submission processes
осуществлять деятельность по этим направлениям с учетом результатов запланированных периодических управленческих обзоров 10 элементов рамок подотчетности подробную информацию см. в главе II, раздел B.
improvement are identified and acted upon following planned, periodic management review of the 10 elements of the accountability framework refer to chapter II, section B, for details.
Создания<< прозрачных>> правительственных структур, осуществления эффективного государственного управления и принятия строгих антикоррупционных мер на национальном и международном уровнях и разработки рамок подотчетности в соответствии с национальным законодательством и с учетом различных реалий в различных странах, а также с учетом озабоченности местных общин и представителей коренных народов;
Implementing transparent government structures, effective public management and strict anti-corruption measures at national and international levels and develop accountability frameworks in accordance with national frameworks and considering different realities in different countries and taking into account the concerns of local communities and indigenous peoples;
касающимся прав женщин, рамок подотчетности и равенства.
increase the focus on women's rights, accountability frameworks and equity.
содействие созданию и использованию рамок подотчетности системы Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.
facilitation of the establishment and use of accountability frameworks of the United Nations system on gender equality and the empowerment of women.
Консультативная группа приветствовала создание рамок подотчетности Фонда и план проведения независимого обзора в начале 2007 года.
the Advisory Group welcomed the establishment of an accountability framework for the Fund and the plan to undertake an independent review in early 2007.
включая пересмотр рамок подотчетности, просит продолжать осуществление рекомендаций
including the revision of the accountability framework, requests the continued implementation of the recommendations,
в целях повышения транспарентности как основы для усиления подотчетности и укрепления рамок подотчетности, Генеральная Ассамблея постановила, что доклады УСВН должны представляться непосредственно Ассамблее в том виде, в каком они представлены Управлением,
with a view to increasing transparency as a basis for increased accountability and the strengthening of the accountability framework, the General Assembly decided that reports of OIOS should be submitted directly to the Assembly as submitted by the Office
Рамки подотчетности и политика в области надзора.
Accountability framework and oversight policy.
Система подотчетности ПРООН рамки подотчетности и политика в отношении надзора.
UNDP accountability system accountability framework and oversight policy.
Рамки подотчетности в системе Организации Объединенных Наций.
Accountability frameworks in the United Nations system.
Рамки подотчетности и политика ЮНОПС в отношении надзора.
UNOPS accountability framework and oversight policy.
Рамки подотчетности в ЮНФПА.
The accountability framework in UNFPA.
Рамки подотчетности ЮНФПА включают два компонента,
The accountability framework of UNFPA includes two components,
Результатов: 56, Время: 0.0416

Рамок подотчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский