РАСПАДАТЬСЯ - перевод на Английском

decay
распад
разложение
упадок
гниль
затухания
разрушения
гниения
распадаются
тления
кариеса
disintegrating
распадаются
разрушаться
дезинтегрируй
разлагают
to fall apart
разваливаться
распадаться
рушиться
разрушаться
to break up
прерывать
расстаться
порвать
разбить
разрушить
бросить
разойтись
разгонять
разнять
разорвать
to split
разделить
разбить
расколоть
в сплит
split
поделить
расщепить
раскола
для разделения
дробить
to collapse
разрушаться
рушиться
рухнет
к краху
обрушиться
к коллапсу
разваливаться
к развалу
обрушение
разрушение

Примеры использования Распадаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
способный распадаться все, что на вашем пути.
capable of disintegrating everything in its path beam.
таких как 137 Cs может распадаться по двум маршрутам до ядерного полигона 137Ba.
such as 137 Cs can decay via two routes to the 137Ba nuclear ground.
здравствует и не собирается распадаться, несмотря на еще большую мозаичность
is not going to break up, in spite of a greater mosaic
в какой-то момент начинает распадаться.
микротрубочки становятся нестабильными и начинают распадаться.
the microtubules become unstable and begin disintegrating.
Как только апплет включится с помощью желтой кнопки, атомные ядра начнут" распадаться"( меняя цвет с красного на черный).
As soon as the app is started with the yellow button, the atomic nuclei will begin to"decay"(change of color from red to black).
затем стал пытаться подчинить себе и остальные земли, вошедшие в завоеванное персами огромное государство, которое начало распадаться.
then he tried to subjugate other territories that were a part of the enormous kingdom conquered by the Persians which began to fall apart.
начинают распадаться, хиазмы остаются единственными точками контакта.
begins to split, the only points of contact are at the chiasmata.
имели тенденцию распадаться вскоре после возникновения.
tended to collapse soon after they arose.
положил начало нашей Вселенной, облако начало распадаться под воздействием гравитации.
that scientists believe kickstarted our universe This cloud started to collapse under the pull of gravity.
такие клетки могут тянуть несвязанно и распадаться самостоятельно; но у большинства больных( старше 60 лет),
these cells occasionally pull free and disintegrate on their own; but in the majority of sufferers(over 60 years of age)
Причем наше тело таким же образом может умереть и распадаться, но творческая идея нашего я также останется в Мировом Разуме в виде души, и не подлежит смерти.
More, in the same way a man's body may die and disintegrate, but the creative idea of him will still remain in the World-Mind as his Soul.
остается более распадаться.
remains more decaying.
Вселенная содрогнулась и начала распадаться, потому что все бытие вселенной привязано,
The universe shuddered and began to disintegrate, because all being in the universe is connected with Christ,
Автор также сознает, что оговорки могут распадаться на несколько категорий и в этом случае следовало бы использовать комбинацию норм,
He was also aware that reservations could fall into several of the categories envisaged, in which case it would be necessary
Силы, сохранявшие верность бывшему президенту, в некоторых случаях начали распадаться, а также концентрироваться в стратегически важных районах Абиджана, где участились случаи нападений на гражданское население.
The forces that remained loyal to the former President started to disintegrate in some instances, as well as concentrate in strategic locations in Abidjan where attacks against the civilian population escalated.
ФОК начинает распадаться, и к августу Ньямвиси и Бемба расходятся,
FLC starts to disintegrate, and Nyamwisi and Bemba part company by August,
ИДХА отличает от других агентов этой группы свойство распадаться до углекислого газа
IDHA differs from other agents of this group property to disintegrate to carbon dioxide
Jefferson Airplane начал распадаться, Кантнер записал альбом Blows Against The Empire,
as the Airplane started to come apart, Kantner recorded Blows Against The Empire, a concept album
радиоактивные ядра должны распадаться на изотопы перечисленных выше элементов, к которым нельзя добавить дополнительные нейтроны.
radioactive nuclei that would decay into isotopes of these elements must have closed neutron shells near the neutron drip line, where more neutrons cannot be added.
Результатов: 78, Время: 0.166

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский