РАСПЛАТЫ - перевод на Английском

payback
расплата
месть
окупаемость
отомстить
возврат
of reckoning
reckoning
расплата
расчет
подсчетам
судный день
the reckoning
счетам
считая
летоисчислению
полагая
retribution
возмездие
воздаяние
мести
наказания
отместку
кары
расплаты
to pay
платить
уделять
погасить
выплатить
оплатить
уплатить
обратить
расплатиться
уплаты
для оплаты
payments
платеж
оплата
выплата
уплата
расчет
платежных
погашения

Примеры использования Расплаты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Й станет для многих фондов годом расплаты.
Is going to be the year of reckoning for many funds.
Я убил посла ради… расплаты.
I killed the ambassador for, uh… payback.
Он предупреждал нас об этом дне, это день Расплаты.
He warned us that one day, there would be a day of reckoning.
Он должно быть хотел расплаты.
He would have wanted some payback.
Она тоже должна встретить свой день расплаты.
She, too, must face her day of reckoning.
Калебра хотели расплаты за потерянного ими человека.
they wanted payback for the man they lost.
Теперь он ищет расплаты.
Now he's looking for payback.
ты сбежала с оборотнем, Они ищут расплаты.
they will be lookin' for payback.
Время расплаты однажды приходит,
Payment time once comes,
Мы терпели эти расплаты.
We tolerated those reckonings.
Но опасность расплаты заключается в том, что она продолжает порочный круг насилия.
But the danger of retaliation lies in furthering the cycle of violence.
Джо Рэмзи ищет расплаты от всех, кого он обвиняет в своем заключении.
Joe Ramsey's looking for revenge on everybody he blames for his incarceration.
День расплаты, верно?
Pay day, ain't it?
Время расплаты!
Time for revenge!
Если сегодня день расплаты, я не хочу становится на пути.
If today is payback day, I'm not getting in the way.
И сейчас- время расплаты.
And now it's payback time.
И теперь пришло время расплаты.
And now it is payback time.
Если вредишь кому-то таким вот образом, жди расплаты.
You hurt someone like that, expect to pay the price.
Пришло время расплаты.
Time to pay the price.
Вы хотите расплаты.
You want revenge.
Результатов: 94, Время: 0.0757

Расплаты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский