РАСПОЛАГАЕТ ЗНАЧИТЕЛЬНЫМИ - перевод на Английском

has significant
иметь значительные
иметь существенные
оказывают существенное
оказывать значительное
иметь серьезные
обладают значительным
иметь важные
располагают значительными
имеют большой
оказать серьезное
has considerable
имеют значительный
обладают значительным
иметь существенные
иметь серьезные
оказать значительное
имеют немалый
оказать существенное
располагают значительным
обладают большим
имеют большие
had substantial
имеют значительные
иметь существенные
располагают значительными
оказывают существенное
обладать значительным
иметь серьезные
оказывают значительное
обладать большим
possesses considerable
обладают значительным
possesses significant
обладают значительными
had significant
иметь значительные
иметь существенные
оказывают существенное
оказывать значительное
иметь серьезные
обладают значительным
иметь важные
располагают значительными
имеют большой
оказать серьезное
had considerable
имеют значительный
обладают значительным
иметь существенные
иметь серьезные
оказать значительное
имеют немалый
оказать существенное
располагают значительным
обладают большим
имеют большие
has strong
имеют сильные
имеют прочные
имеют тесные
обладают сильным
иметь серьезные
имеют крепкие
имеют большой
имеют значительные
имеют мощные
обладают большим
has important
иметь важные
иметь серьезные
имеют значительные
оказывать важное
оказать существенное
оказывать значительное
отводится важная
иметь существенные
играют важную
обладают важными

Примеры использования Располагает значительными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа располагает значительными возможностями и потенциалом в части содействия работе Совета Безопасности по вопросам, относящимся к миротворческой деятельности.
The Working Group has a lot of room and potential to contribute to the deliberations of the Security Council on matters related to peacekeeping.
Хотя Нигер является засушливой страной, он располагает значительными водными ресурсами,
Although Niger is an arid country, it does have significant water resources,
большинство островов располагает значительными ресурсами в том, что касается солнечной энергии,
most islands have abundant solar, wind and ocean resources,
Один из выступающих указал, что этот проект располагает значительными возможностями для его воспроизведения в других странах, в которых существует потребность решения вопросов, касающихся положения девочек.
One speaker said that the project had great potential for replication in other countries where issues of the girl child needed to be addressed.
Российская Федерация по-прежнему располагает значительными неиспользованными ресурсами,
The Russian Federation still possesses substantial untapped resources
Похоже, что Национальная комиссия по делам равноправия не располагает значительными полномочиями, которые сконцентрированы в руках министерства по проблемам равноправия.
The National Commission for Equal Opportunities did not seem to have much power, as most of the power belonged to the Ministry for Equal Opportunities.
Хотя в бассейне не имеется широкого разнообразия природных ресурсов, он располагает значительными запасами угля, флюорита
Although the basin does not have a wide range of natural resources, it does have considerable deposits of coal,
Таджикистан, как известно, не имеет выхода к морю, но располагает значительными сырьевыми ресурсами
As is known, Tajikistan does not have access to the sea. However, it possesses significant quantities of natural resources,
те сферы специализации, в которых действует ФКРООН, являются весьма перспективными и что в каждой из них ФКРООН располагает значительными сравнительными преимуществами.
programmes suggests that the niches in which UNCDF operates are viable and that UNCDF has significant comparative advantages in each niche.
Донецкий бассейн все еще располагает значительными запасами угля,
The Donets basin still has considerable reserves of coal,
Г-н Магацени уточняет, что ПРООН располагает значительными финансовыми возможностями, которые программа намерена использовать в странах в целях
He noted that UNDP had substantial financial resources which it intended to invest in ensuring respect for the rule of law
Молдова располагает значительными невостребованными резервами провозных возможностей всех видов автомобильного транспорта не менее 30% объема нынешних перевозок.
growth of private transport, the country currently has considerable excess road transport capacity no less than 30% of the present volume of traffic.
Соединенное Королевство располагает значительными возможностями в области изучения ОСЗ наряду с возможностями в области астрономии,
The United Kingdom has strong NEO research capabilities in addition to its astronomy, planetary science
Казахстан занимает второе место( после Российской Федерации) по производству нефти и угля, и располагает значительными запасами угля, нефти и природного газа.
of oil and coal among the countries of the Commonwealth of Independent States(CIS) and has considerable reserves of coal, oil and natural gas.
Созданная в 2005 году Посредническая комиссия Гарда Сиохана располагает значительными ресурсами( 101 сотрудник,
The Ombudsman Commission of the Garda Síochána created in 2005 had considerable resources(101 staff members,
Она обладает огромной территорией, через которую осуществляется связь между этими двумя континентами, она располагает значительными запасами нефти
It has a huge territory which connects the two continents; it has substantial oil and gas resources,have a minimal risk in case of a potentially possible world financial crisis".">
Хотя большинство стран субрегиона располагает значительными природными ресурсами,
While most countries of the subregion have significant natural resources,
Республика Казахстан располагает значительными запасами титаномагнетитов,
Republic of Kazakhstan accommodates significant reserves of titanium magnetites,
Страна располагает значительными рыбопромысловыми ресурсами
It had significant fisheries and a tourist industry,
Поэтому ЮНОПС рассматривает это направление в качестве области исследований, которые будут использоваться селективно в тех случаях, когда ЮНОПС определит, что располагает значительными сравнительными преимуществами
Consequently, UNOPS views this as an area of investigation that will be used selectively in circumstances where UNOPS determines that it has a strong comparative advantage
Результатов: 50, Время: 0.0691

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский