РАСПОЛАГАЮТ - перевод на Английском

have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
possess
обладать
владеть
иметь
располагать
владение
обладание
овладели
завладеть
offer
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
boast
похвастаться
похвалиться
гордиться
имеют
располагают
отличаются
обладают
похваляться
хвастовство
превозносишься
located
размещать
местонахождение
локализовать
найти
обнаружить
расположите
отыскать
локализации
обнаружения
местоположение
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
possessed
обладать
владеть
иметь
располагать
владение
обладание
овладели
завладеть
having
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
offers
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
possessing
обладать
владеть
иметь
располагать
владение
обладание
овладели
завладеть
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
possesses
обладать
владеть
иметь
располагать
владение
обладание
овладели
завладеть

Примеры использования Располагают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В целом назначаемые правительствами эксперты располагают необходимой квалификацией для проведения углубленного рассмотрения.
In general, government-nominated experts possess the qualifications required for the conduct of in-depth reviews.
Все номера располагают собственной ванной комнатой,
Each room has a private bathroom,
Апартаменты больше студии и располагают отдельной гостиной/ столовой зоной и спальней.
The apartment is larger than the studio and offers a separate living/dining area and bedroom.
В структурном отношении дети( и родители) располагают немногими возможностями для того, чтобы уклониться от этого.
Children(and parents) had structurally few chances of escape.
Мир разделен на богатых, которые располагают знаниями, и бедных, которые остаются невежественными.
The world was divided into the rich who possessed knowledge and the poor who were ignorant.
Эти просторные люксы располагают отдельными спальней и гостиной.
These spacious suites have a separate bedroom and living room.
Все номера располагают звукоизоляцией и современной собственной ванной комнатой.
All rooms are soundproofed and offer a modern, private bathroom.
Было отмечено, что некоторые страновые отделения по-прежнему располагают бо́льшим количеством автомобилей, чем это предусмотрено.
It was noted that some country offices still possess more vehicles than their entitlements.
Однако между странами, которые располагают современной технологией, и другими странами образовался разрыв.
However, a gulf had arisen between the countries possessing modern technology and the rest.
Нидерланды располагают хорошей системой охраны репродуктивного здоровья.
The Netherlands has good access to reproductive healthcare.
Центральные хирургические отделения располагают 23 ультрасовременными хирургическими залами, находящимися в постоянной готовности.
The Central Surgical Department offers 23 ultramodern Operating Rooms on constant standby.
Все договорные органы располагают аналогичной моделью для участия НПО.
All treaty bodies had similar models for NGO participation.
Обе комнаты располагают балконом с видом на Адриатическое море.
Both rooms have a balcony overlooking the Adriatic.
Другие организации, включая ФАО, располагают своей группой консультантов,
Others, including FAO, offer their own Panel of Counsel,
Они располагают громадным потенциалом, который необходимо полностью использовать.
They offered an enormous potential which must be fully tapped.
Апартаменты с 3 спальнями располагают 1 ванной комнатой с душем
The three-bedroom apartment has one bathroom with a shower
Повидимому, местные власти не располагают информацией о их нынешнем местонахождении.
Apparently, local authorities had no knowledge of their current whereabouts.
Встроенные шкафы располагают большим количеством места для хранения вещей.
A walk-in cupboard offers lots of storage space.
Климатические условия солнечного Дагестана располагают к развитию садоводства и овощеводства.
Climatic conditions have solar Dagestan to the development of Horticulture.
Они располагают прекрасными сооружениями для спортсменов- любителей
They offer excellent facilities for competitive
Результатов: 3052, Время: 0.2202

Располагают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский