РАССМОТРЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ - перевод на Английском

consideration of the situation
рассмотрение положения
рассмотрение ситуации
изучение положения
рассматривает положение
рассматривать ситуацию
examination of the situation
рассмотрение положения
изучение ситуации
изучение положения
анализ положения
о рассмотрении ситуации
исследование положения
анализ ситуации
to examine the situation
изучить положение
рассмотреть положение
изучить ситуацию
для изучения положения
для изучения ситуации
рассмотрение состояния
для рассмотрения положения
проанализировать положение
для рассмотрения ситуации
рассмотреть ситуацию
review of the situation
обзор положения
обзор ситуации
рассмотрение положения
рассмотрения ситуации
изучение положения
анализ ситуации
экспертиза сложившейся ситуации
considered the situation
рассмотреть положение
рассмотрим ситуацию
рассмотреть вопрос о положении
рассмотрением положения
изучить ситуацию
its consideration of the status
seized of the situation

Примеры использования Рассмотрение положения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С этой целью Комитет постановил запланировать рассмотрение положения в Доминиканской Республике на своей десятой сессии,
For that purpose, the Committee agreed to schedule consideration of the situation in the Dominican Republic for its tenth session,
Постановляет продолжить рассмотрение положения в области прав человека в Демократической Республике Конго
Decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo,
Данная специальная сессия возобновляет рассмотрение положения на оккупированных палестинских территориях в тот момент, когда конфронтация между палестинцами
This special session resumes its consideration of the situation in the occupied Palestinian territories at a moment when the confrontation between the Palestinians
Постановляет продолжить рассмотрение положения в области прав человека в Демократической Республике Конго
Decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo
Вместе с тем в случае необходимости подготовки нового доклада рассмотрение положения в Югославии должно было бы отложено более чем на одну сессию.
However, if a new report was to be prepared, consideration of the situation in Yugoslavia would have to be postponed for more than one session.
Комитет проинформирует их о том, что он надеется провести рассмотрение положения в их странах в течение 2000 года без указания конкретной сессии.
The Committee would inform them that it hoped to conduct a review of the situation in their countries during the..
Постановляет продолжить рассмотрение положения в области прав человека в Турции на своей сорок девятой сессии.
Decides to continue to examine the situation of human rights in Turkey at its forty-ninth session”.
Как Председатель, он предлагает делегации Югославии завершить рассмотрение положения в Косово и Метохии на следующем заседании.
In his capacity as Chairman, he invited the Yugoslav delegation to conclude the consideration of the situation in Kosovo and Metohija at the next meeting.
пункт 3 повестки дня, озаглавленный" Рассмотрение положения с внебюджетными средствами.
the Committee considered agenda item 3,"Review of the situation as regards extrabudgetary funds.
семьдесят девятой сессиях Комитет продолжил рассмотрение положения народности рома в Плавецки- Штврток в Словакии.
seventy-ninth sessions, the Committee further considered the situation of Roma people in Plavecký Štvrtok in Slovakia.
ВОО на своей тридцать второй сессии продолжил рассмотрение положения с представлением и рассмотрением пятых национальных сообщений,
The SBI, at its thirty-second session, continued its consideration of the status of submission and review of NC5s, which it had
Постановляет продолжить рассмотрение положения в области прав человека в Демократической Республике Конго
Decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo,
С этой целью Комитет постановляет провести рассмотрение положения в Панаме на своей одиннадцатой сессии для принятия заключительных замечаний.
For this purpose, the Committee decides to schedule consideration of the situation in Panama at its eleventh session, to permit it to adopt concluding observations.
Международная комиссия по расследованию рекомендовала, чтобы Совет Безопасности продолжал рассмотрение положения в этой стране и чтобы УВКПЧ открыло там,
The International Commission of Inquiry recommended that the Security Council should remain seized of the situation in the country and that OHCHR should open an office there,
Таким образом, Генеральная Ассамблея завершила рассмотрение положения в области международного сотрудничества в борьбе с незаконным производством,
The General Assembly has thus concluded its consideration of the status of international cooperation against the illicit production, sale, demand,
Продолжить рассмотрение положения в области прав человека в Демократической Республике Конго
To continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo
Затем члены Совета продолжили рассмотрение положения в Бурунди в рамках консультаций полного состава.
The Council members then continued their consideration of the situation in Burundi in consultations of the whole.
Поскольку неясно, кому Комитет должен направлять свои замечания, целесообразнее отложить рассмотрение положения в Камбодже.
Since it was not clear to whom the Committee should be addressing its comments, it would be better to defer consideration of the situation in Cambodia.
Совет Безопасности продолжил рассмотрение положения в Бурунди.
the Security Council continued its consideration of the situation in Burundi.
В этой связи рассмотрение положения в отдельных странах позволяет напомнить правительствам об их долге
In that connection the consideration of situations in individual countries provided a means of reminding Governments of their duties
Результатов: 225, Время: 0.0602

Рассмотрение положения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский