РАССМОТРИТ ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

will consider the proposal
рассмотрит предложение
would consider the proposal
рассмотрит предложение

Примеры использования Рассмотрит предложение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
РГСДЛ, возможно, рассмотрит предложение о разработке коммуникационной стратегии при содействии редакционной группы после того, как будут четко определены темы повестки дня Конференции.
The WGSO may consider the proposal to develop a communication strategy with the assistance of a drafting group once the topics for the Conference agenda are more clearly defined.
Ожидается, что Рабочая группа рассмотрит предложение о поправке к Протоколу, представленное совместно Федеративными Штатами Микронезии и Маврикием.
The Working Group is expected to consider a proposal to amend the Protocol jointly submitted by the Federated States of Micronesia and Mauritius.
В соответствии с решением мартовской сессии WP. 29 2013 года GRB рассмотрит предложение( ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2013/ 64) по поправкам к Предписанию№ 1 охрана окружающей среды.
Following the decision of WP.29 at its March 2013 session, GRB will consider a proposal(ECE/TRANS/WP.29/2013/64) of amendments to Rule No. 1 Environmental protection.
Предполагается, что Всемирный форум рассмотрит предложение на основе материалов, представленных рядом представителей ECE/ TRANS/ WP. 29/ 1089, пункт 84.
The World Forum is expected to consider a proposal on the basis of the contributions transmitted by several representatives ECE/TRANS/WP.29/1089, para. 84.
Комиссия постановила, что она рассмотрит предложение КСР и проведет обзор этой надбавки в связи с обзором системы вознаграждения, пособий и льгот.
The Commission decided that it would consider the suggestion of CEB and review this allowance in connection with the pay and benefits review.
Рабочая группа WP. 29 рассмотрит предложение Италии, подготовленное с целью сокращения количества документов, распространяемых без условного обозначения
WP.29 should consider the proposal by Italy prepared with a view to reducing the quantity of documents distributed without a symbol during the sessions of WP.29
Совет рассмотрит предложение по пилотному не связанному с грантами инструменту использования ресурсов за счет не связанных с грантами ассигнований, в том числе обновленным инструментам.
Council to consider a proposal for a non-grant instrument pilot employing resources from the non-grant set-aside, including updated tools.
Рабочая группа, возможно, рассмотрит предложение Финляндии об исправлении положений, касающихся испытания многокамерных транспортных средств с разными температурными режимами ECE/ TRANS/ WP. 11/ 2014/ 1 и ECE/ TRANS/ WP. 11/ 2014/ 2.
The Working Party is invited to consider the proposals by Finland to correct the provisions for the testing of multi-temperature multi-compartment equipment ECE/TRANS/WP.11/2014/1 and ECE/TRANS/WP.11/2014/2.
РГСДЛ, возможно, рассмотрит предложение об учреждении редакционной группы для подготовки плана осуществления стратегии.
The WGSO may consider the proposal to set up a drafting group for preparing a plan for the implementation of the Strategy.
АС. 3, как ожидается, рассмотрит предложение о разрешении разработки этапа 2, включая новый мандат и КВ,
AC.3 is expected to consider proposal of authorization to develop Phase 2 including a new mandate
GRSP, как ожидается, рассмотрит предложение по добавлению 2 к ОР. 1 для включения положений о манекене World SID 50- го процентиля.
GRSP is expected to consider a proposal of Addendum 2 to the M.R.1. to incorporate the 50th percentile World SID dummy.
Кроме того, GRSP рассмотрит предложение эксперта от Германии о том, чтобы предусмотреть в этих Правилах ООН новые возможности для установки испытательных манекенов.
Moreover, GRSP will consider a proposal tabled by the expert from Germany to include further possibilities for the arrangement of the test dummy in the UN Regulation.
На двадцатой сессии РГ рассмотрит предложение об учреждении Рабочей группы по пересмотру рекомендации" D.
At the twentieth session the WP will consider a proposal to set up a Working Group for the revision of Recommendation D.
Рабочая группа, возможно, рассмотрит предложение Соединенного Королевства( ECE/ TRANS/ WP. 11/ 2012/ 5)
The Working Party is invited to consider a proposal by the United Kingdom(ECE/TRANS/WP.11/2012/5) to improve the text of paragraph 4.3.4(iii)
Рабочая группа, возможно, рассмотрит предложение Российской Федерации по включению в СПС определения скоропортящихся пищевых продуктов ECE/ TRANS/ WP. 11/ 2012/ 12.
The Working Party is invited to consider the proposal by the Russian Federation to add a definition of perishable foodstuffs to ATP ECE/TRANS/WP.11/2012/12.
WP. 11, возможно, рассмотрит предложение Российской Федерации о размещении приборов для регистрации температуры ECE/ TRANS/ WP. 11/ 2012/ 9.
The WP.11 may wish to consider the proposal made by the Russian Federation regarding the placement of temperature recording instruments ECE/TRANS/WP.11/2012/9.
Предполагается, что АС. 3 рассмотрит предложение Канады по поправкам к руководящим указаниям,
AC.3 is expected to consider the proposal by Canada for amending the guidelines regarding proposing
как ожидается, рассмотрит предложение по разработке новых правил ООН, касающихся автоматических систем вызова экстренных оперативных служб AСВЭАС.
74-76), GRSG is expected to consider the proposal to develop a new UN Regulation on Automatic Emergency Call Systems(AECS). 16.
Ожидаемые результаты: Как ожидается, Руководящий орган примет к сведению эту информацию и рассмотрит предложение Президиума о представлении докладов центрами ЕМЕП.
Expected outcome: The Steering Body is expected to take note of this information and to consider the proposal by the Bureau on the reporting by the EMEP centres.
АС. 3 принял к сведению результаты работы НРГ по этапу1ь и, как ожидается, рассмотрит предложение о поправке 1 ГТП№ 15 ООН в июне 2016 года.
AC.3 noted the progress made by the IWG on the Phase 1b and expected to consider a proposal for Amend. 1 to UN GTR No. 15 in June 2016.
Результатов: 80, Время: 0.0337

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский