РАССЧИТАННОГО - перевод на Английском

calculated
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
designed
дизайн
конструкция
оформление
проект
проектировать
конструировать
проектирования
разработке
проектных
расчетной
multi-year
многолетних
долгосрочной
рассчитанного на несколько лет
рассчитанного
многогодичной
estimated
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
computed
рассчитать
вычислить
вычислительных
вычисления
расчета
компьютерные
targeted
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
capacity
потенциал
способность
емкость
вместимость
мощность
производительность
возможность
объем
качестве
intended
намерен
намереваются
собираюсь
планируют
предполагают
призваны
направлены
a two-year
двухлетний
двухгодичный
два года
2 года
рассчитанный
двухклассным

Примеры использования Рассчитанного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По словам ученого, Escherichia coli на репликацию тратит всего в 2- 3 раза больше термодинамически рассчитанного минимума.
According to the scientist, Escherichia coli to replicate spends only 2-3 times more thermodynamically calculated minimum.
Доклад о создании колледжа национальной полицейской службы Южного Судана( рассчитанного на 1000 учащихся) был представлен министерству внутренних дел и утвержден им.
A report on the establishment of a South Sudan National Police Service College(capacity: 1,000) was submitted and approved by the Ministry of Interior.
Кроме того, не имеется биологических предельных значений для подтверждения воздействия рассчитанного превышения критических нагрузок в районах естественных экосистем в общеевропейском масштабе.
Moreover, biological endpoints are lacking to validate impacts of computed critical load exceedance of natural ecosystem areas at the European scale.
было бы правильным для современного документа, рассчитанного на XXI век.
would be appropriate for a modern instrument designed for the twenty-first century.
Комиссия приняла к сведению сообщение секретариата, в котором он обобщил задачи на четыре сессии рассчитанного на несколько лет совещания экспертов по упрощению процедур перевозок и торговли.
The Commission took note of the presentation made by the secretariat summarizing the mandate of the multi-year expert meetings on transport and trade facilitation of the four-year sessions.
За исключением метода 3 глобальный УИВФП был всегда ниже УИВФП, рассчитанного в соответствии с предписываемыми методами.
Except for method 3, global FISIM is always lower than the FISIM calculated according the prescribed methods.
В рамках других мероприятий Миссия продолжила издание выходящего раз в два месяца« Журнала МООНПГ», рассчитанного на распространение внутри страны.
Among other activities, the Mission continued the publication of the bimonthly UNSMIH Journal, intended for internal dissemination.
реформенных институтов приступило к строительству третьего рекреационного центра, рассчитанного на дополнительное размещение 12 000 человек в год.
a third Recreation Centre in April 2012, to provide for an additional yearly accommodation capacity of 12,000.
объемов величина месячного индекса цен, рассчитанного на основе метода переменных весов, будет завышенной.
quantities, the monthly price index computed based on the moving weights method will have an upward bias.
Сумма ассигнований для любой из наименее развитых стран не должна быть ниже уровня, рассчитанного для нее в соответствии с требованиями действующей на тот момент системы;
None of the least developed countries is to receive an allocation below its calculated level under the then current system;
В 1958 году в Коканде завершается строительство стадиона« Комсомол», рассчитанного на пять тысяч зрителей.
In 1958, the construction of the stadium Komsomol, designed for five thousand spectators, was completed in Kokand.
Осуществление этапа двухгодичной программы строительства, рассчитанного на второй год и предусматривающего модернизацию жилья для военнослужащих Африканского союза в соответствии со стандартами Организации Объединенных Наций.
Implementation of the second year of a two-year construction programme for the upgrade of African Union troop accommodations to United Nations standards.
где осмотрел помещения детского сада, рассчитанного на 60 детей.
where he inspected the premises of the kindergarten designed for 60 children.
Зачислить такие« дивидендные» авансовые взносы можно лишь в уменьшение налога на прибыль, рассчитанного в годовой декларации по прибыли.
Such"dividend" advance payments could be only classified to the decrease of income tax, calculated in the annual income return.
В контексте Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата в августе 1997 года началось осуществление рассчитанного на два года проекта,
Within the context of the United Nations Framework Convention on Climate Change, a two-year project on global warming, funded by the Global Environment Facility(GEF),
В настоящее время аналогичный процесс осуществляется в контексте инициативы МКС, рассчитанного на комбатантов из НАВРД в северо-западной
A similar process is currently under way in the context of an IRC initiative that targets APRD combatants in the north-west
достаточное количество пищи и охрану для рассчитанного ими числа военнопленных.
ample food, and guards for this estimate, they were overwhelmed with over 72,000 prisoners.
Рассчитанного на инструменты длиной до 800 мм, диаметром до 340 мм(« мостовые инструменты»- даже до 520 мм)
It can even accommodate tools of up to 800 mm in length
При этом показатель не превысил нормативного значения, рассчитанного по характеристикам оборудования для фактического объема отпуска тепловой энергии.
However, the indicator did not exceed the normative value that was calculated according to the equipment characteristics for the actual heat output.
В области социального обеспечения МОТ приступила к осуществлению финансируемого правительством Франции проекта, рассчитанного на восемь стран Юго-Восточной Европы,
In the area of social security, the ILO has launched a project covering eight countries of South-Eastern Europe, financed by the Government of France,
Результатов: 245, Время: 0.055

Рассчитанного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский