РАТИФИЦИРОВАТЬ ПОПРАВКИ - перевод на Английском

ratify the amendments
ратифицировать поправку
ratification of the amendments
ратификации поправки
ratifying the amendments
ратифицировать поправку

Примеры использования Ратифицировать поправки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Принятие документа на предстоящей сессии Исполнительного органа даст участникам, желающим ратифицировать поправки к Гетеборгскому протоколу, возможность обращаться за информацией к обновленному руководящему документу по стационарным источникам.
Adopting the document at the forthcoming Executive Body session would allow Parties wanting to ratify the amendments to the Gothenburg Protocol to refer to an up-to-date guidance document on stationary sources.
Правительство Лихтенштейна уже приняло принципиальное решение как можно быстрее ратифицировать поправки, касающиеся преступления агрессии.
The Government of Liechtenstein has already taken a decision in principle to ratify the amendments on the crime of aggression as soon as possible.
В заключение Докладчик спрашивает, намеревается ли Мавритания сделать заявление, предусмотренное в статье 14 Конвенции, и ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции.
She asked whether Mauritania planned to make the declaration under article 14 of the Convention and to ratify the amendments to paragraph 6 of article 8 of the Convention.
Комитет с удовлетворением отмечает намерение государства- участника ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции.
The Committee notes with appreciation the State party's intention to ratify the amendments to article 8, paragraph 6, of the Convention.
Кроме того, необходимо призвать все Стороны как можно скорее ратифицировать поправки в рамках Протокола.
In addition, it was necessary to urge all Parties to ratify the Amendments under the Protocol as soon as possible.
Мы, государства- участники, должны взять на себя обязательство как можно скорее ратифицировать поправки, принятые в Кампале.
We the States parties must commit ourselves to ratifying the amendments adopted in Kampala as soon as possible.
КЛРД рекомендовал Литве рассмотреть вопрос о том, чтобы сделать факультативное заявление, предусмотренное статьей 14, и ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 МКЛРД.
CERD encouraged Lithuania to consider making the optional declaration provided for in article 14 and to ratify the amendments to article 8, paragraph 6, of ICERD.
Комитет рекомендует государству- участнику ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции,
The Committee recommends that the State party ratify the amendments to article 8,
Кроме того, Комитет рекомендовал государству- участнику ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции,
The Committee also recommends that the State party ratify the amendments to article 8,
Комитет с удовлетворением отмечает уведомление правительства о рассмотрении вопроса о том, чтобы сделать заявление в соответствии со статьей 14 и ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции.
The notification that the Government is considering making the declaration under article 14 and ratifying the amendments to article 8, paragraph 6, of the Convention is noted with appreciation by the Committee.
Отказ постоянных членов Совета поддержать и затем ратифицировать поправки к Уставу мог бы привести к непредсказуемым политическим последствиям в том, что касается осуществления резолюций Совета Безопасности.
A refusal of the permanent members to support and then to ratify the amendments to the Charter could result in unpredictable political implications as far as the implementation of Security Council resolutions is concerned.
рекомендовал государству ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации,
recommended that the State ratify amendments to article 8, paragraph 6, of the Convention, as well as
Оно призывает всех участников Римского статута Международного уголовного суда ратифицировать поправки, принятые на первой Конференции по пересмотру Римского статута,
It called on all parties to the Rome Statute of the International Criminal Court to ratify the amendments adopted at the First Review Conference of the Rome Statute,
Комитет вновь обращается с призывом к государству- участнику ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции,
The Committee reiterates its appeal to the State party to ratify the amendments to article 8,
Республика Маврикий приняла к сведению рекомендацию Комитета ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции
The Republic of Mauritius has taken note of the recommendation by the Committee that it ratify the amendments to article 8,
Комитет настоятельно призывает государство- участник ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции,
The Committee urges the State party to ratify the amendments to article 8,
В заключение он призывает правительство Японии рассмотреть возможность принятия заявления, предусмотренного в статье 14 Конвенции, чтобы позволить Комитету рассматривать сообщения отдельных лиц или групп лиц, и ратифицировать поправки к Конвенции, принятые на четырнадцатом совещании государств- участников.
In closing, he invited the Japanese Government to consider making the declaration provided for in article 14 of the Convention to permit the Committee to consider communications from individuals or groups, and to ratify the amendments to the Convention adopted at the 14th meeting of States parties.
Г-н ШЕРИФИС напоминает, что Комитет решил всякий раз при вынесении этой рекомендации проявлять гибкость, рекомендуя государству- участнику как можно скорее ратифицировать поправки, о которых идет речь.
Mr. SHERIFIS recalled that the Committee had decided to moderate the recommendation every time it had occasion to make it by asking the State party to ratify the amendments in question at its earliest convenience.
выразили свое согласие ратифицировать поправки к Статьям Соглашения МВФ,
had consented to ratify the changes to the IMF Articles of Agreement,
не должны формулироваться таким образом, чтобы это стало причиной нежелания Сторон ратифицировать поправки к приложениям А, В и С.
should not be drafted in such a way that they discouraged Parties from ratifying amendments to Annexes A, B and C.
Результатов: 83, Время: 0.0377

Ратифицировать поправки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский