РЕАЛЬНАЯ ЗАДАЧА - перевод на Английском

real challenge
настоящий вызов
реальный вызов
реальной проблемой
реальная задача
настоящим испытанием
настоящую проблему
подлинная проблема
подлинная задача
подлинный вызов
реальные трудности
real task
реальная задача
подлинной задачи

Примеры использования Реальная задача на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
необходимо практиковаться ежедневно на протяжении многих лет, но освоить несколько песен на трех аккордах- вполне реальная задача для любого, у кого слух и чувство ритма присутствуют хотя бы на базовом уровне.
but to learn a few songs on the three chords- a very real problem for anyone with hearing and sense of rhythm are present at least on a basic level.
факту создания нового кластера, подчеркнув, что реализация его целей именно в Санкт-Петербурге, сохранившем высокий потенциал станкостроения,- вполне реальная задача.
having emphasized that implementation of its objective in St Petersburg which preserved a high potential of machine-building could be a quite workable objective.
Кроме того, реальная задача проекта резолюции,
Moreover, the real objective of the draft resolution,
В этом состоит реальная задача, и мы во все большей степени убеждаемся в том, что мы сможем выправить все нынешние дисбалансы,
That is the real challenge, and our growing conviction is that we can resolve all present imbalances if,
Реальной задачей остается обеспечение безопасности
The real challenge remained security
Решение реальных задач моделирования и прогнозирования;
Solving real-world problems of modeling and forecast;
Это создавало серьезные сложности в решении реальных задач с помощью АРИЗ.
This created serious difficulties in solving real-world problems with ARIZ.
Поэтому надо труд чередовать с физкультурой или ставить реальные задачи.
Therefore, we must work to alternate with physical education or to set realistic goals.
Он заявил, что реальной задачей является поощрение применения пунктов 28- 39 Руководства,
ANPED stated that the real challenge lay in promoting paragraphs 28 to 39 of the Guidelines,
Реальной задачей является поиск путей для замены импровизированного,
The real challenge is to find ways to replace the improvised,
Мы немного упростили реальную задачу для школы, и дали несколько ценных подсказок,
We simplified the real problem for the school and provided several useful hints,
Одна из реальных задач Совета состоит в обеспечении того, чтобы его система мониторинга действительно работала как универсальный механизм рассмотрения ситуаций в области прав человека во всем мире.
One of the real challenges before the Council is to ensure that its monitoring system works truly as a universal mechanism to address human rights situations worldwide.
Если на Организацию будет возложена ответственность, но при этом не будут определены реальные задачи и необходимые для их выполнения средства, безопасность персонала будет поставлена под угрозу.
If responsibility is given to the Organization without realistic objectives and sufficient means, the safety of staff is at stake.
Оно сможет сконцентрировать свое внимание на решении таких реальных задач современного и демократического управления государством,
The central State will be able to focus on the real tasks of modern democratic governance,
Не было найдено пригодных для реальных задач механизмов переходов от сформулированного противоречия к его разрешению.
Not have been found suitable for real-world mechanisms of transition from conflict formulated to solve it.
Так как 64 строк таблицы явно недостаточно для реальных задач, в x86 архитектурах используются таблицы страниц, размещенные в основной памяти.
Since 64 table rows are obviously not enough for real tasks, x86 architectures employ page tables located in the main memory.
Эти практики могут продемонстрировать студенту интересные реальные задачи, с которыми программные инженеры сталкиваются каждый день.
These internships can introduce the student to interesting real-world tasks that typical software engineers encounter every day.
В качестве реальной задачи- исходя из остроты проблемы- следует определить финансирование ремонта и восстановления 2,
A realistic objective should be to finance rehabilitation of 2.5 per cent of shelters(2 per cent in the West Bank)
в отсутствии политической воли, необходимой для претворения в жизнь структурных изменений и решения реальных задач.
it is a question of political will to tackle structural change and to address the real issues.
Механизмы реализации возможностей языка, способы взаимодействия механизмов языка, применимость языка для широкого спектра реальных задач; совместимость с традиционным языком Си;
Applicability of the Language for a wide range of real problems; compatibility with the traditional C Language;
Результатов: 73, Время: 0.0493

Реальная задача на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский