РЕАЛЬНАЯ - перевод на Английском

real
настоящий
очень
реально
действительно
по-настоящему
реал
реальной
подлинной
истинное
недвижимого
actual
настоящий
собственно
реально
действительный
фактические
реальных
актуальные
genuine
настоящий
подлинно
действительно
неподдельный
подлинного
реальной
истинного
искреннее
оригинальные
натуральная
true
истинный
настоящий
правда
верно
действительно
истинно
так
подлинно
поистине
подлинного
effective
эффективность
реальный
сила
фактический
эффективного
действенные
realistic
реально
реалистичность
реалистичные
реальные
реалистической
реалистами
meaningful
значимых
конструктивного
содержательного
реального
существенного
эффективного
полноценного
предметного
серьезных
значительного
reality
реальность
жизнь
реалити
риэлити
действительности
самом деле
реалии
реальное
практике
реальное положение дел
credible
заслуживающих доверия
достоверные
надежных
авторитетного
убедительные
внушающих доверие
вызывающих доверие
пользующихся доверием
реальной
tangible
ощутимый
существенный
заметный
весомый
материального
осязаемые
реальные
конкретные

Примеры использования Реальная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Омойефа утверждает, что любая реальная реорганизация в государственном секторе выходит за рамки государственного аппарата.
Omoyefa argues that any meaningful public sector reform goes beyond the government administration machinery.
Реальная международная конкуренция;
Effective international competition;
Реальная студия.
Reality Studio.
Реальная передача знаний.
Genuine knowledge transfer.
Реальная угроза.
A credible threat.
Вот реальная угроза, с которой мы столкнулись.
That's the true threat we're facing.
Реальная возможность жить в Риме расслабляющий среды.
A real possibility to live Rome in a relaxing environment.
Образование и реальная ситуация в Перу.
Education and the actual situation in Peru.
Вся реальная власть оставалась в руках Конте.
All effective power was concentrated in the hands of the aristocracy.
Реальная ситуация заключается в том, что речь идет об иностранной оккупации.
The reality is that this is a situation of foreign occupation.
Вместо этого нам нужна реальная и практическая защита на основе конкретных
Instead, we need meaningful and practical protection based on concrete
Существует реальная и растущая потребность в деятельности Организации Объединенных Наций на местах.
There is a genuine and growing demand for United Nations action in the field.
Единственная реальная улика, с которой можно работать вот этот кусочек.
The only tangible piece of evidence we have to go on is this.
Первая реальная возможность производить самое тонкое безопасное стекло в мире.
First true opportunity to produce the thinnest safety glass in the world.
Реальная работа просто кошмарна.
The actual job's a nightmare.
Реальная оппозиция- это те, кто публично
Real opposition is publicly
И есть реальная угроза моей жизни.
And there's been a credible threat at my life.
Но это плохая реальная действительность.
But it's not good"reality" reality..
На Кубе отсутствует реальная политическая оппозиция.
There is no effective political opposition in Cuba.
Временами казалось, что существует реальная возможность достижения договоренности.
Over time, there have been genuine opportunities to reach agreement.
Результатов: 4287, Время: 0.0484

Реальная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский