Примеры использования Рекомендацией комиссии на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии обеспечить проведение своевременной выверки платежей, взимаемых Глобальной службой заработной платы.
УВКБ соглашается с рекомендацией Комиссии проверить знание его сотрудниками стратегии ИКТ и организовать соответствующие учебные занятия.
В соответствии с рекомендацией Комиссии в 2006 году Статистический отдел провел всемирные консультации по вопросу о формате
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии рассматривать и распределять дебетовые остатки по надлежащим счетам
В пункте 46 УООН согласился с рекомендацией Комиссии ввести официальную процедуру оценки работы подрядчиков в целях совершенствования его процесса закупок.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии обеспечивать ежемесячное проведение выверки банковских ведомостей.
Такая практика согласуется также с рекомендацией Комиссии об использовании всех имеющихся источников информации в дополнение к сведениям, предоставляемым национальными корреспондентами.
В пункте 101 структура<< ООН- женщины>> согласилась с рекомендацией Комиссии в течение 12 месяцев с даты завершения оперативной деятельности осуществлять закрытие счетов по всем проектам, по которым была завершена оперативная деятельность.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии пересмотреть процедуры закрытия финансовых ведомостей для банковских счетов,
Оратор согласна с рекомендацией Комиссии, в соответствии с которой Генеральная Ассамблеи должна принять к сведению проекты статей.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии скорректировать данные об остатках денежной наличности на счетах подотчетных сумм в общей бухгалтерской книге на сумму просроченных чеков.
В пункте 169 УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии о проверке практических навыков его сотрудников в ИКТ и организации соответствующих учебных занятий.
Генеральная Ассамблея действовала в соответствии с рекомендацией Комиссии.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии ввести процедуры для улучшения хранения учетной документации и доступа к ней.
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии о том, чтобы систематически и тщательно проверить непогашенные обязательства для подтверждения их обоснованности
Принять к сведению, что организации постепенно отменили практику предоставления контрактов на ограниченный срок в соответствии с рекомендацией Комиссии;
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии обновить данные ИМИС об отпусках, с тем чтобы они отражали точную информацию,
В пункте 287 доклада ЮНИКРИ согласился с рекомендацией Комиссии о необходимости оценки результатов осуществления проектов
были включены в неопубликованное добавление к докладу вместе с рекомендацией Комиссии о том, чтобы они были переданы в судебные органы для принятия дальнейших мер.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии составить и претворить в жизнь официальный план профессиональной подготовки и повышения квалификации персонала.