РЕФОРМАМ - перевод на Английском

reforms
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reform
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр

Примеры использования Реформам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Греческие представители называют предложения кредиторов по реформам абсурдными.
Greek representatives called the proposal creditors on reform absurd.
Особое внимание было уделено пенсионным реформам.
Special attention was paid to pensions reforms.
Они также приняли решение по важным реформам Секретариата Организации Объединенных Наций.
They decided on important reforms of the UN Secretariat.
Рабочее совещание по местным финансам и фискальным реформам для 30 участников 2.
Local finance and fiscal reforms workshop for 30 participants 2.
Бюджетные и финансовые системы управления, а также управление персоналом подверглись глубоким реформам.
The budgetary and financial management systems, as well as personnel management, have been profoundly reformed.
Благодаря реформам, которые начались в 1994 году, происходят серьезные изменения в области образования.
Education is undergoing a thorough transformation thanks to the reforms that began in 1994.
Но альтернативой реформам могут быть только стагнация, бедность, безысходность.
However, the only alternative to the reforms is stagnation, poverty and hopelessness.
Во-вторых, сопротивление власти реформам носит инерционный,
Second, resistance of the authorities to the reforms is of inertial,
Это стало возможным благодаря реформам нашего правительства, осуществляемым начиная с 2005 года.
This is due to the reforms my Government has implemented since 2005.
Благодаря реформам реальные доходы населения за год выросли на 22.
Thanks to the reforms, annual per capita income grew by 22% as well.
Своевременные и далеко идущие предложения Генерального секретаря открыли дорогу реформам.
The timely and far-reaching proposals put forward by the Secretary-General have opened the door for reforms.
Проект технической помощи преследует цель оказать поддержку реформам и улучшению работы индонезийской полиции.
The technical assistance project aims to support reformation and improvement of Indonesian police.
Генеральный секретарь призвал нас посвятить эту сессию Генеральной Ассамблеи реформам.
The Secretary-General has asked us to make this session of the General Assembly one of reform.
парламенте по-прежнему доминировали бывшие члены Коммунистической партии, противостоявшие реформам.
was still dominated by former Communist Party members who countered the reforms.
Народ Непала заявил о своем стремлении к мирным политическим и социально-экономическим реформам.
The people of Nepal have expressed their desire for a peaceful political and socio-economic transformation.
оказываем всяческое содействие реформам в данном направлении.
to cooperate fully with the reforms in this direction.
Поэтому давайте примем необходимые решения по всем реформам.
Let us therefore take the necessary decisions on all the reforms now.
В Соединенных Штатах сегодня проявляют огромный интерес к проводимым в Центральной Азии реформам.
Today the United States is interested in the reforms taking place in Central Asia.
Это служило одним из оправданий для призывов к радикальным реформам.
This was a form of radical reformation.
Вучич: Я ожидаю отпор реформам на госпредприятиях.
Vucic expects resistance to reforms in public companies.
Результатов: 1551, Время: 0.3587

Реформам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский