САМООТВЕРЖЕННУЮ - перевод на Английском

dedicated
выделять
посвятить
заниматься
посвящение
selfless
самоотверженный
бескорыстный
беззаветной
бескорыстно
самозабвенная
неэгоистичный
подвижнической
dedication
самоотверженность
преданность
приверженность
посвящение
целеустремленность
верность
преданность делу
самоотверженное
самоотдачей
увлеченность
hard
жесткий
трудно
тяжело
сложно
сильно
упорно
усердно
много
напряженно
хард
devoted
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают
committed
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
courageous
мужественный
храбрый
смелый
отважный
мужество
самоотверженные
решительные
мужественно
self-sacrificing
самоотверженной
самопожертвованием
self-sacrifice
самопожертвование
самоотверженность
жертвенность
самоотверженную
самоотвержения

Примеры использования Самоотверженную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Точно так же мы хотим поблагодарить сэра Роберта Дженнингса за его долгую, самоотверженную и образцовую службу.
Similarly, we wish to express our congratulations to Sir Robert Jennings on his long, dedicated and exemplary service.
В связи с этим хотел бы выразить признательность гну Фернандесу Амунатеги за его самоотверженную работу и эффективное руководство деятельностью МООНСГ.
I should like to take this opportunity to express my gratitude to Mr. Fernández Amunátegui for the dedication and effectiveness with which he has led MINUSTAH.
От имени моего правительства я хотел бы вновь выразить признательность международному сообществу за его самоотверженную поддержку в деле обеспечения прочной стабильности и развития в нашем регионе.
Once again, I would like to express the gratitude of my Government to the international community for its devoted support towards long-lasting stability and development in the region.
Это дань уважения нашим отцам и дедам за их самоотверженную борьбу и победу,
This is a tribute to our fathers and grandfathers for their self-sacrificing fight, for their victory
Я также хотел бы выразить признательность нашим партнерам по процессу развития, работающим в Тихоокеанском регионе, за их самоотверженную поддержку.
I also want to thank our development partners working in the Pacific for their dedicated support.
Подкомитет выразил глубокую признательность Председателю Рабочей группы Ирмгард Марбоэ за ее самоотверженную работу и профессионализм в управлении деятельностью Рабочей группы.
The Subcommittee expressed its deep appreciation to Irmgard Marboe, the Chair of the Working Group, for her dedication and professionalism in leading the Working Group.
всех сотрудников секретариата за их поддержку и самоотверженную работу.
all the staff members of the Secretariat for their support and hard work.
от имени Комитета поблагодарить посла Мунтяну за его самоотверженную службу Комитету на протяжении последних лет.
on behalf of the Committee, to thank Ambassador Munteanu for his dedicated service to the Committee over the past years.
за умелое руководство деятельностью Рабочей группы и самоотверженную работу.
Detlef Alwes(Germany), for their able leadership and dedication to the work of the Working Group.
несмотря на самоотверженную попытку Евросимы спасти своего брата.
despite Jevrosima's self-sacrificing attempt to save her brother.
выразил благодарность за самоотверженную службу.
wished them all the best and thanked for the dedicated service.
выразить признательность уходящему Председателю пятьдесят седьмой сессии гну Яну Кавану за самоотверженную и инициативную работу.
our appreciation to the outgoing President of the fifty-seventh session, Mr. Jan Kavan, for the dedication and initiative with which he accomplished his task.
получая за свою самоотверженную работу гроши.
receive pennies for their dedicated work.
Я хотел бы также поблагодарить членов Бюро за их самоотверженную и напряженную работу на протяжении всей сессии.
I would also like to thank the Bureau for its dedication and hard work throughout the session.
Мы хотели бы поблагодарить также посла Гонсалеса( Чили) за его самоотверженную работу на прошлой сессии.
We also wish to thank Ambassador González of Chile for his dedicated work at the last session.
Хотел бы официально выразить ему свою глубокую признательность за его самоотверженную работу в течение четырех лет.
I wish to place on record my deep appreciation for his dedicated work of four years.
научных наблюдателей АНТКОМ за их самоотверженную работу во время промысловых сезонов.
scientific observers for their dedicated work throughout the fishing seasons.
Мы благодарим заместителя Генерального секретаря гжу Малькорру и ее коллег за их самоотверженную и напряженную работу.
We thank Under-Secretary-General Malcorra and her team for their dedicated and steadfast work.
В заключение я хотел бы выразить мою признательность всем сотрудникам МООННГ за их самоотверженную службу в интересах дела мира в трудных,
In conclusion, I would like to express my appreciation to the men and women of UNOMIG for their steadfast service in the cause of peace in difficult
Координатор выразил признательность целому ряду работавших на временной основе сотрудников за самоотверженную и квалифицированную помощь, которую они оказывали секретариату в течение года.
The Coordinator was grateful for the dedicated and able assistance which was provided to the secretariat by a number of interns during the year.
Результатов: 170, Время: 0.0581

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский