СВОЕВРЕМЕННОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ - перевод на Английском

timely submission
своевременное представление
своевременности представления
своевременное предоставление
своевременную подачу
своевременно представленных
timely presentation
своевременное представление
timely reporting
своевременное представление докладов
своевременной отчетности
своевременного представления отчетов
своевременного информирования
своевременное представление информации
своевременное представление данных
своевременно представлять доклады
своевременности представления докладов
in a timely manner
своевременно
на своевременной основе
оперативно
своевременное представление
в своевременном порядке
early submission
заблаговременное представление
скорейшего представления
своевременное представление
раннее представление
the timeliness of the submission
своевременное представление
своевременности представления
providing timely
своевременно предоставлять
обеспечить своевременное
предоставлять своевременную
своевременно представлять
оказывать своевременную
обеспечение своевременной
своевременно оказывать
предоставления своевременной
having submitted in time

Примеры использования Своевременное представление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мера 4. 9 Своевременное представление извещений о прибытии груза.
Measure 4.9 Timely arrival notice.
Улучшить своевременное представление документации.
Improve the timeliness of documentation.
Более своевременное представление руководителями программ докладов об исполнении программ.
More timely programme performance reporting by programme managers.
Комитет приветствует своевременное представление всеобъемлющего второго периодического доклада государства- участника.
The Committee welcomes the timely submission of the State Party's comprehensive second periodic report.
Комитет приветствует своевременное представление государством- участником своего второго периодического доклада.
The Committee welcomes the timely submission of the State party's second periodic report.
Комитет приветствует своевременное представление шестого периодического доклада Норвегии.
The Committee welcomes the timely submission of the sixth periodic report of Norway.
Комитет приветствует своевременное представление шестого периодического доклада Украины E/ C. 12/ UKR/ 6.
The Committee welcomes the timely submission of the sixth periodic report of Ukraine E/C.12/UKR/6.
Венгрия приветствовала своевременное представление Бельгией ее докладов договорным органам.
Hungary welcomed the timely submission by Belgium of its reports to treaty bodies.
Своевременное представление этих материалов имеет исключительно важное значение.
The timely submission of such input is vital.
Более своевременное представление документации.
Increased timeliness of submission of documentation.
Более своевременное представление руководящим органам документации и докладов о результатах работы.
Improved timeliness of submission of documentation and performance reports to governing bodies.
Таблица 12: Своевременное представление и полнота данных.
Table 12: Timeliness and completeness of data reporting.
Более своевременное представление документации для межправительственных совещаний.
Increased timeliness of submission of documentation for intergovernmental meetings.
Своевременное представление высококачественных докладов
The timely submission of high-quality reports
Iii Своевременное представление документов с полным соблюдением правила шести недель.
Iii Presentation in time of documents with full respect for the six-week rule.
Комитет приветствует своевременное представление третьего периодического доклада Грузии
The Committee welcomes the timely third periodic report of Georgia
Комитет выражает признательность Королевству Непал за своевременное представление его доклада.
The Committee commends the Kingdom of Nepal for its timely report.
Г-н СИАЛ( Пакистан) говорит, что его делегация приветствует своевременное представление докладов.
Mr. SIAL(Pakistan) said that his delegation welcomed the timely submission of the reports.
Рабочая группа выражает правительству признательность за своевременное представление запрошенной информации.
The Working Group expresses its appreciation to the Government for having promptly forwarded the information requested.
С удовлетворением было отмечено своевременное представление набросков.
The timely submission of the outline was welcomed.
Результатов: 768, Время: 0.0686

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский