СДАШЬ - перевод на Английском

are gonna pass
turn
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
hand
ручной
вручную
стрелка
ладонь
десница
хэнд
руку
стороны
передай
кисти
will pass
пас
пройдет
пройдут
будет проходить
передам
проедете
перейдет
пасс
пропущу
будете проезжать

Примеры использования Сдашь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты сдашь ЕГЭ!
You pass the exam!
Если ты сдашь их, то деньги можешь оставить себе.
If you return them, I will let you keep the money.
Или сдашь.
Or a pass.
Но, думаю, ты сдашь экзамен.
But I think you will pass your test.
Здание будет твое. Но ты сдашь его мне за 20 миллионов.
You get the building, but you lease it to me for 20 million.
Ты принесешь картину завтра утром и сдашь ее Марше Лэнгман.
You will bring that painting in tomorrow morning and surrender it to Marcia Langman.
Что значит сдашь?
What do you mean,"deliver"?
Так что, думаешь сдашь сегодня?
So do you reckon you will pass this afternoon?
Он не думал, что ты сдашь меня.
He didn't think that you would turn me in.
Возвращайся к Тэсс, и скажи, что сдашь мен. я.
Head back to Tess and tell her that you will turn me in.
Две минуты постели со мной и, ты сдашь эту штуку на металлолом.
Two minutes in bed with me and you will sell that thing for scrap iron.
Ты сдашь этот тест, а детектив Карл Гейнс узнает кто на самом деле такой Фриско Слешер.
You're gonna pass that test and Detective Carl Gaines is gonna find out who the real Frisco Slasher is.
Ты сдашь мне моего кузена Джони
You turn over my cousin Johnny
Скажи мне:" Утром ты пойдешь в посольство и сдашь им эти марки.
Tell me to go to the embassy first thing in the morning and turn in those stamps.
ты это сделала, сдашь историю и все наверстаешь, и выпустишься одновременно со своим классом.
you get that done, you pass history and you will be all caught up and you can graduate on time, with your class.
Да, и если ты сдашь тест завтра, ты сможешь отвести свою мать
Yeah, and if you pass your test tomorrow you can drive your mother
Если будешь сотрудничать, если сдашь Ага Байяра, то отделаешься намного, намного легче.
If you cooperate, if you implicate Agah Bayar, things are going to go much easier for you..
Если ты сдашь меня в датский госпиталь,
If you take me to a Danish hospital,
Если ты сдашь меня, я все расскажу о тебе соц. работнику, который придет поговорить с нами.
If you out me, I will out you to that social worker who's coming to talk to us.
Скажи, что сдашь меня полиции, гангстерам,
Tell me that you will turn me in to the law, to the gangsters
Результатов: 56, Время: 0.0725

Сдашь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский