YOU WILL PASS - перевод на Русском

[juː wil pɑːs]
[juː wil pɑːs]
вы пройдете
you will pass
you will walk
you will go
you will follow
you have passed
you will come
will take you
you will proceed
you get
you have completed
вы проедете
you will pass
you will drive
you will cross
you will ride
вы будете проезжать
you will pass
перейдешь
cross
go over
you will pass to
be turned
вы передадите
you will give
you will pass
you tell
you hand
you provide
вы проплывете
ты сдашь
you pass
you give
you turn

Примеры использования You will pass на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will pass boredom and get to bonding.
Как-нибудь ты преодолеешь скуку и дойдешь до семейных уз.
You will pass the levels at each ball will be set timer.
Вы будете проходить уровни, на каждом шаре, будет установлен таймер.
You will pass it.
You will pass the exam.
Ты сдаш экзамен.
You will pass through the towns of Vico Equense,
Вы будете проходить через города Vico Equense,
You will pass the levels by reaching the daily goals.
Вы будете проходить уровни, достигнув ежедневных целей.
On the way you will pass over Lake Mead
Наш маршрут будет проходить мимо Озера Мид
You will pass the Nuthutch on the mountain, won't you?.
Вы будете проходить мимо Натхатча на горе, не так ли?
Good, you will pass this on to your contact in Syria?
Отлично, ты переслала это твоему контакту в Сирию?
On the right you will pass one of the most beautiful Orthodox churches in Vilnius- St.
Справа проезжаем одну из самых красивых церквей в Вильнюсе- церковь Св.
Each level in the free games Dora you will pass more easily and confidently.
Каждый следующий уровень в бесплатных играх Дора вы будете проходить легче и уверенней.
If you're going to focus on these tips, you will pass all the levels faster.
Если будешь ориентироваться на эти подсказки, то быстрей пройдешь все уровни.
At the end of Semeliškės you will pass by the Vievis-Aukštadvaris road bridge.
В конце Семелишкес река течет под мостом, по которому проходит шоссе Вевис- Аукштадварис.
You will pass through a long corridor.
Прыгнете внутрь, пройдете длинный коридор.
The main tunnel you will turn to the east, you will pass 200 meters ahead.
В главном тоннеле повернешь на восток, пройдешь 200 метров вперед.
So do you reckon you will pass this afternoon?
Так что, думаешь сдашь сегодня?
Tell me that you are, and you will pass the test.
Скажи мне, кто ты, и ты пройдешь тест.
Never mind, the main thing is that now you will pass as a Dulcian.
Неважно, главное- то, что теперь ты пройдешь как далкианка.
Without carbohydrates, you will pass headaches, loss of sleep,
Без углеводов, Вы пройдете головные боли,
On the way to Honfleur, you will pass the Normandy Bridge,
По дороге в Онфлер вы проедете через мост Нормандии,
Результатов: 119, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский