СЕКРЕТАРИАТУ ВКЛЮЧИТЬ - перевод на Английском

secretariat to include
секретариат включать
секретариат предусмотреть
секретариату учесть
secretariat to incorporate
секретариат включить
secretariat to insert
секретариату включить
secretariat to introduce
секретариату представить
секретариату внести
секретариат включить

Примеры использования Секретариату включить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
руководящие положения, и предложил секретариату включить в текст предложения соответствующую сноску с указанием того, что ни одна страна не обязана их выполнять.
and requested the secretariat to insert in the text of the proposal an appropriate footnote specifing that no country would be bound to follow them.
таких положений Специальный комитет, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о целесообразности указания Секретариату включить в каждый из проектов протоколов заключительные положения, которые были бы идентичны заключительным положениям проекта конвенции.
the Ad Hoc Committee may wish to consider whether it would be appropriate to direct the Secretariat to insert in each of the draft Protocols final provisions that would be identical to those of the draft Convention.
деятельность своих вспомогательных органов и поручил секретариату включить необходимые ссылки в полный текст доклада КВТ на основе соответствующих аннотаций, содержащихся в настоящем документе.
related activities of its subsidiary bodies and requested the secretariat to incorporate related references in the complete ITC report on the basis of the respective annotations contained in this document.
соответствующую деятельность своих вспомогательных органов и поручить секретариату включить ссылки в полный текст доклада КВТ на основе аннотаций, содержащихся в документе ECE/ TRANS/ 204/ Add. 1.
related activities of its subsidiary bodies and request the secretariat to incorporate related references in the complete ITC report on the basis of the respective annotations contained in document ECE/TRANS/204/Add.1.
В этой связи Группа экспертов поручила секретариату включить в сообщение о прекращении операции соответствующее поле под названием« вид прекращения»
Consequently, the Expert Group requested the secretariat to introduce a“termination type” field in the termination message and, if necessary, to request the
На своей пятидесятой сессии Рабочая группа поручила секретариату включить новые параметры в Общий вопросник, касающийся статистики транспорта,
At its fiftieth session, the Working Party asked the secretariat to incorporate new variables into the Common Questionnaire for Transport Statistics
деятельность своих вспомогательных органов в этой области и поручил секретариату включить соответствующие ссылки в полный текст доклада КВТ на основе аннотаций, содержащихся в документе ECE/ TRANS/ 209/ Add.
related activities of its subsidiary bodies and request the secretariat to incorporate related references in the complete Committee report on the basis of the respective annotations contained in document therein ECE/TRANS/209/Add.1.
соответствующую деятельность своих вспомогательных органов и поручил секретариату включить необходимые ссылки в полный текст доклада КВТ на основе аннотаций, содержащихся в документе ECE/ TRANS/ 204/ Add. 1.
related activities of its subsidiary bodies and requested the secretariat to incorporate related references in the complete ITC report on the basis of the respective annotations contained in document ECE/TRANS/204/Add.1.
соответствующую деятельность своих вспомогательных органов и поручил секретариату включить ссылки в полный текст доклада КВТ на основе аннотаций, содержащихся в этих докладах ECE/ TRANS/ 207/ Add.
all the reports and related activities of its subsidiary bodies and requested the secretariat to incorporate related references in the complete ITC report on the basis of the respective annotations contained therein ECE/TRANS/207/Add.1.
В то же время делегаты предложили секретариату включить замечания по проекту
At the same time, delegates invited the secretariat to incorporate comments made on the draft
Одобрил в целом доклады и соответствующую деятельность своих вспомогательных органов и поручил секретариату включить ссылки в полный текст доклада Комитета на основе аннотированной повестки дня ECE/ TRANS/ 269/ Add.
Approved as a whole the reports and related activities of its subsidiary bodies and requested the secretariat to incorporate related references in the complete Committee report on the basis of the annotated agenda(ECE/TRANS/269/Add.1);
деятельность своих вспомогательных органов и поручил секретариату включить соответствующие ссылки в полный текст доклада КВТ на основе аннотированной повестки дня;
related activities of its subsidiary bodies and requested the secretariat to incorporate related references into the complete ITC report on the basis of the annotated agenda;
соответствующую деятельность своих вспомогательных органов и поручить секретариату включить ссылки в полный текст доклада КВТ на основе соответствующих аннотаций, содержащихся в настоящем документе.
related activities of its subsidiary bodies and request the secretariat to incorporate related references in the complete ITC report on the basis of the respective annotations contained in this document.
АС. 3 согласился с предложением Председателя GRRF( WP. 2914428) и поручил секретариату включить принятые поправки в проект гтп для их рассмотрения
consensus decision with the proposal by the GRRF Chairman(WP.2914428) and requested the secretariat to incorporate the amendments adopted into the draft gtr,
Представитель Российской Федерации предложил секретариату включить в проект программы работы на двухгодичный период 2014- 2015 годов мероприятие,
The representative of the Russian Federation suggested that the secretariat include, in the draft programme of work for the biennium 2014-2015, an output reviewing
Он рекомендовал секретариату включить во введение к вопроснику напоминание Сторонам о наличии их ответов, представленных по предыдущему обзору стратегий и политики,
It recommended that the secretariat include a statement in the introduction of the questionnaire to remind Parties of the availability of the responses that they had submitted for the previous review on strategies
вызываемые каким-либо особо опасным пестицидным составом при существующих условиях его использования на ее территории, может предложить секретариату включить этот опасный пестицидный состав в приложение III.
country with an economy in transition may propose to the Secretariat the listing of a severely hazardous pesticide formulation that is causing problems under conditions of use in its territory.
дает прекрасную возможность Секретариату включить аспекты Конвенции в программу технической помощи ФАО.
affords an excellent opportunity for the Secretariat to include aspects of the Convention in the FAO technical assistance programme.
КС в этом решении также поручила секретариату включить таблицы для ЗИЗЛХвключенных в приложение I к Конвенции, часть I: руководящие принципы РКИКООН для представления информации о годовых кадастрах", принятые решением 18/ СР. 8 далее упоминаемые как руководящие принципы РКИКООН для представления информации о годовых кадастрах.">
The COP, by the same decision, also requested the secretariat to incorporate the LULUCF tables,the Convention, Part I: UNFCCC reporting guidelines on annual inventories" adopted by decision 18/CP.8 hereinafter referred to as the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories.">
Поручает секретариату включить эти таблицы и замечания к ним,включенных в приложение I к Конвенции, часть I: руководящие принципы РКИКООН для представления информации о годовых кадастрах", принятые решением 18/ СР. 8, и подготовить до двадцать пятой сессии ВОКНТА( ноябрь 2006 года) единый документ, содержащий обновленный вариант руководящих принципов РКИКООН для представления информации о годовых кадастрах.">
Requests the secretariat to incorporate these tables and their notesthe preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention, Part I: UNFCCC reporting guidelines on annual inventories", adopted by decision 18/CP.8, and to prepare, before the twenty-fifth session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice( November 2006), a single document containing updated UNFCCC reporting guidelines on annual inventories.">
Результатов: 201, Время: 0.0434

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский