СКОРЕЙШЕЙ - перевод на Английском

early
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
уже
начальном
скорее
досрочно
speedy
спиди
оперативно
быстро
скоростной
скорейшего
быстрого
оперативного
безотлагательное
незамедлительное
ускоренного
prompt
оперативно
незамедлительно
запрос
оперативное
быстрое
скорейшее
незамедлительное
своевременное
безотлагательное
побудить
rapid
стремительный
быстро
экспресс
оперативно
рапид
быстрого
оперативного
скорейшего
бурное
ускоренной
expeditious
оперативно
оперативного
скорейшего
быстрого
ускоренного
безотлагательное
срочные
незамедлительное
as soon as possible
максимально быстро
как можно скорее
как можно быстрее
как можно раньше
скорейшего
кратчайшие сроки
по возможности в кратчайшие сроки
кратчайшие возможные
как только смогу
поскорее
soon
скоро
вскоре
быстро
рано
сразу
ближайшее время
скорого
swift
свифт
быстро
оперативно
быстрое
оперативное
скорейшего
стремительным
незамедлительные
стриж
speedily
быстро
оперативно
скорейшего
незамедлительно
скорее
оперативного
безотлагательно
в срочном порядке
быстрого
в сжатые сроки
as quickly as possible
максимально быстро
максимально оперативно
как можно быстрее
как можно скорее
скорейшего
так быстро , как это возможно
как можно оперативнее
в кратчайшие возможные
максимально быстрого
быстро , насколько это возможно

Примеры использования Скорейшей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Врачи признали необходимым производство скорейшей операции.
Doctors recognized the need to produce an early operation.
Все заинтересованные правительства признают необходимость скорейшей репатриации беженцев.
All the Governments concerned acknowledge that there is a need for the early repatriation of the refugees.
Большинство лидеров хоумлендов выступали против предложений о скорейшей реинтеграции их территорий.
Most of the homeland leaders have opposed suggestions for an early reincorporation of their territories.
Мы способствуем скорейшей интеграции новых руководителей в корпоративную среду.
We ensure earlier integration of new managers into the corporate environment.
Наиболее серьезным препятствием на пути скорейшей ратификации Протокола является сложное экономическое положение.
The greatest obstacle to earlier ratification is the difficult economic situation.
Соглашаются стремиться к скорейшей возможной ратификации всех поправок к Протоколу;
Agree to strive for the earliest possible ratification of all of amendments to the Protocol;
В плане подчеркивается необходимость скорейшей выработки договора в этой области.
The need to negotiate a treaty in that area as soon as possible is underscored.
Кроме того, они настоятельно призвали к скорейшей передаче задержанных под контроль правительства.
In addition, they urged the swiftest possible transfer of detainees to Government control.
Неофициальная обстановка всегда способствует скорейшей подготовке решений.
Informal settings are always necessary to help swiftly prepare decisions.
Шуленбург же подчеркивает необходимость как можно скорейшей активизации действий РККА.
Sishin tells him it is necessary to increase the military power as quickly as possible.
готова способствовать их скорейшей реализации;
it is ready to contribute to their immediate implementation;
Так мудрые люди мыслили о скорейшей уплате долгов своих.
Thus have wise people thought about the quickest payment of their debts.
Обеспечение скорейшей ратификации Рамочной конвенции об изменении климата,
Ensure early ratification or accession to the Framework Convention on Climate Change,
Представили единогласно призвали к скорейшей ратификации и полномасштабному осуществлению универсальных документов о противодействии терроризму.
Representatives called unanimously for the speedy ratification and full implementation of the universal counter-terrorism instruments.
Осуществление 10 проектов с быстрой отдачей для содействия скорейшей реинтеграции, включая восстановление общинных школ
Implementation of 10 quick-impact projects in support of early reintegration, including rehabilitation of community schools
Участники призвали все государства стремиться к скорейшей ратификации и эффективному осуществлению Конвенции против коррупции.
Participants called upon all States to strive towards the speedy ratification and effective implementation of the Convention against Corruption.
Выражается тревога, не примется ли Россия ради скорейшей геополитической лояльности Грузии« сдавать» Цхинвал и Сухум?
It is expressed anxiety, whether Russia is going to"surrender" Tskhinval and Sukhum for the prompt geopolitical loyalty of Georgia?
Ожидаем скорейшей встречи на EXPERTS' MEETING 2017,
We look forward to an early meeting at EXPERTS' MEETING 2017,
Вновь подтверждая важность скорейшей активизации работы Центра в интересах успешного осуществления Повестки дня Хабитат.
Committed to the importance of the rapid revitalization of the Centre for the successful implementation of the Habitat Agenda.
Была подчеркнута необходимость их скорейшей адаптации в Казахстане,
The need for their prompt adaptation in Kazakhstan was underlined,
Результатов: 758, Время: 0.0747

Скорейшей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский