Примеры использования Следов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Никаких следов аварии или ремонта.
Следов лошади нет.
Что насчет этих следов на шее Винди?
Избавьтесь от всех следов документа на жестком диске.
Я больше не вижу следов.
Не оставляет следов и разводов.
Следов нет.
Нет следов переломов запастья или лодыжки.
Никаких следов кровоизлияния в брюшной полости.
Не оставляют следов на нежной коже малыша.
Пропуск, как много следов радио, как вы llke.
Следов нефти на пляжах в настоящее время не обнаружено.
Не остается никаких следов.
Не может ли четвертый храм оказаться среди этих следов былой цивилизации?
Не оставляет следов на поверхностях.
Извините, никаких следов вашей таинственной леди.
Никаких следов взрывчатки.
Конских следов нет.
Никаких следов пота или чего- то вроде этого.
И нет следов крови, свинца или пороха.