Примеры использования Случаев насилия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Эта кампания имела следующие последствия: несколько случаев насилия было зарегистрировано в округах
Мониторинг и отчетность случаев насилия ведутся непоследовательно,
Наши средства массовой информации играют позитивную роль в освещении случаев насилия в отношении женщин и дискриминационной практики.
Такие меры должны быть направлены на эффективную защиту детей от случаев насилия, исчезновения, убийства
Обеспечить эффективное расследование всех случаев насилия в отношении религиозных меньшинств и наказание за такое насилие( Австрия);
Это должно включать расследование любых случаев насилия, привлечение виновных к уголовной ответственности
обрабатывать жалобы, касающиеся случаев насилия;
Лейкоп, после того как заключенные приняли участие в программе« Криминон», количество случаев насилия упало с 1000 каждый год до всего лишь одного.
умения при рассмотрении случаев насилия учителя оценивают при этом скорее хорошими,
прокуратурой зафиксировано 470 случаев насилия в отношении женщин.
слишком много случаев насилия, связанных с антидепрессантами.
таким образом сократить количество случаев насилия.
которые отражают некоторое уменьшение числа случаев насилия в рамках партнерских взаимоотношений.
В 2006 году 22 512 случаев насилия в отношении женщин были рассмотрены 257 пунктами обслуживания в 32 провинциях.
МООНЮС приступила к расследованию предполагаемых нарушений прав человека и случаев насилия, отмеченных в декабре в Вау.
Ямайка сообщили, что никаких случаев насилия в отношении трудящихся женщин- мигрантов не зарегистрировано.
продолжала проводить расследование случаев насилия.
по документированию заявленных случаев насилия.
Ряд государств сообщили об усилиях, предпринимаемых ими в целях регистрации и изучения случаев насилия в отношении женщин- мигрантов.
будут иметь место неконтролируемые попытки беженцев вернуться домой, возникнет вероятность случаев насилия.