СМЕШАННЫЕ - перевод на Английском

mixed
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
hybrid
гибрид
гибридный
смешанной
комбинированных
blended
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
joint
совместно
общий
сустав
совместных
объединенного
multimodal
мультимодальных
смешанных
смешанные перевозки
полимодального
combined
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
confounding
смешал
смешивать
mingled
пообщаться
смешаться
смешиваются
mix
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
mixing
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем

Примеры использования Смешанные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Смешанные/ комбинированные перевозки.
Multimodal/Combined transport.
Поэтому в последние годы спрос на смешанные ткани со склада неуклонно растет.
Therefore, in recent years, the demand for blended fabric warehouse is growing steadily.
Цикл высшей ступени: смешанные классы.
Higher cycle: in combined classes.
Существуют специальные смешанные методики поддержки работы команды.
There are special mixed methodologies for supporting team working.
долговые и смешанные инструменты;
debt and hybrid instruments;
И сделались град и огонь, смешанные с кровью.
Hail and fire mingled with blood.
Шираз является небольшая часть переработки древесины, а затем смешанные назад.
The Shiraz is a small portion of processed wood and then blended back.
Фольклорные смешанные ансамбли- Аутентичные выступления;
Folklore mix ensembles- Authentic performances;
Эти смешанные факторы увеличивают степень неопределенности прогнозов.
These confounding factors add to the uncertainty in predictions.
Смешанные перевозки вид транспорта 6.
Multimodal transport Mode of Transport 6.
Смешанные перевозки.
Combined transport.
Среда обитания: лиственные и смешанные леса.
Habitat: deciduous and mixed forests.
Одним из примеров являются региональные соглашения, такие как смешанные операции в Дарфуре и Чаде.
Regional arrangements, such as the hybrid operations in Darfur and Chad, were one example.
Фольклорные смешанные ансамбли, аутентичные выступления;
Folklore mix ensembles- Authentic performances;
Случайные и смешанные цвета, можно перевернуть экран!
Randomize colors, mixing colors and you can even reverse the screen!
Смешанные перевозки неизвестного типа.
Multimodal transport of unknown type.
Масло затем рафинированный, смешанные для различных приложений
The oil is then refined, blended for different applications,
Систематизация существующих стандартов и параметров смешанные перевозки.
Inventory of existing combined transport standards and parameters.
Просто фрукты- это перетертые фрукты, смешанные с соком.
Just fruit is pureed fruit mixed with juice.
Многие страны ввели смешанные стратегии, направленные на расширение
Many introduced a mix of policies intended to expand
Результатов: 2071, Время: 0.0473

Смешанные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский