look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь watch
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри see
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать staring
смотреть
взгляд
пялиться
глазеют
таращиться
старе
уставиться view
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете watching
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь looks
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь looked
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь watches
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри stare
смотреть
взгляд
пялиться
глазеют
таращиться
старе
уставиться watched
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри views
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете seeing
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать sees
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать stares
смотреть
взгляд
пялиться
глазеют
таращиться
старе
уставиться
Все смотрят на меня сверху вниз. Everybody looks down on me. Они толкают камни и смотрят , как они катятся». The push the stones and watch how they move. Огромные глаза смотрят на нас, нас слушают в тишине Those huge eyes staring at us, silent as the grave Школьники смотрят документальный фильм о природе во время Эко- дней. Children watching wildlife documentary film during Komi Eco Days Photo.
И они смотрят эти фильмы, во время ухаживания за другими молодыми людьми. And they see those films while dating other young men. Все смотрят на нас по-другому. Everybody looks at us differently. Таким образом, молдаване смотрят телевизор в среднем по 2, 7 часа в день. Therefore, Moldovans watch TV in average 2.7 hours per day. Окна смотрят на Троицкую площадь. Windows look at Troitska Square. Смотрят на символ, думают о Мордечае… я не знаю наверняка.Staring at the symbol, thinking about Mordechai I mean, I don't know.Женщины смотрят друг на друга и едва сдерживают свои эмоции. The women looked at each other and tried to contain their emotions. Сядьте прямо, глаза смотрят вперед, голова неподвижна. Sit up straight, eyes looking forward, his head still. Обычно иностранцы очень смотрят внимательно эти вопросы. Usually, foreigners are watching closely these questions. Они смотрят на меня и я чувствую сигнал поступающий в мозг. They see me and I see the signal go to the brain. Небеса смотрят на вас с Бруклинского моста. Heaven looks at you from The Brooklyn Bridge. They watch TV? Они смотрят на своих матерей и думают. They look at their mothers and think. Обычно я в купальнике и 5000 человек смотрят на мою задницу. Normally I'm in a bathing suit with 5000 people staring at my butt. Люди на улицах, они смотрят на это фото, и у них появляется надежда. People on the street corners, they looked at this picture and they took hope.
Больше примеров
Результатов: 1662 ,
Время: 0.2487