СНИЖЕНИЮ - перевод на Английском

reduction
сокращение
снижение
уменьшение
сократить
reducing
уменьшить
сократить
снизить
сокращения
снижения
уменьшения
ослабить
ограничить
свести
понизить
decrease
сокращение
снижение
уменьшение
понижение
сокращаться
падение
уменшение
спад
уменьшить
снизить
lower
низкий
низко
небольшой
мало
малый
невысокий
незначительным
минимума
decline
снижение
сокращение
падение
спад
упадок
уменьшение
снижаться
ухудшение
сокращаться
убыль
lowering
нижней
более низкой
снижение
меньшее
меньше
уменьшение
снизить
нижестоящих
меньшими
опустите
mitigation
смягчения последствий
смягчения
предотвращению изменения климата
уменьшения
снижения
смягчающих
предотвращения
ослабления последствий
смягчения последствий изменения климата
минимизации
mitigate
смягчения
смягчить
уменьшения
снижения
уменьшить
снизить
ослабления
ослабить
сокращения
сгладить
fall
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься
drop
падение
капля
снижение
сокращение
упасть
перепад
падать
сбросить
спад
уронить
downward

Примеры использования Снижению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наша цель по снижению австралийского доллара остается на уровне, 89.
Our target on reduction of Australian dollar remains at 0.89.
Со временем это приводит к существенному снижению рисков отмывания денег
Over time, this results in substantial mitigation of money laundering
Устранение ненужных ограничений на денежные переводы за рубеж и содействие снижению операционных затрат;
Remove unnecessary restrictions on outward remittances and support the lowering of transaction costs;
Укрепление доллара США привело к очередному снижению цен на нефть Light Sweet.
Strengthening of the dollar has led to another decline in oil prices of Light Sweet.
Непроизводительные потери времени ведут к снижению прибыли.
Unproductive interruptions lead to a decrease in profits.
Предлагаемый подход к общеорганизационному управлению рисками способствовал бы выявлению и снижению рисков.
The envisaged enterprise risk management approach would help to identify and mitigate risks.
Снижению отечности, предотвращению задержки жидкости в тканях.
Reducing puffiness and retention of water in tissues.
Снижению удельных издержек также способствовало повышение производительности труда.
Increased productivity also contributed to the reduction of unit costs.
Все это сводится к снижению продолжительности жизни.
All this adds up to lower life expectancy.
Были также обсуждены меры по снижению рисков на борту суда.
Risk mitigation measures on board the ship were also discussed.
Ролевые модели очень важный фактор к снижению преступлений среди молодых иммигрантов.
The role models have contributed to a fall in crime amongst young immigrants.
приводя к снижению производительности и поломке устройств.
leading to performance decline and breakage of the devices.
Соглашения и институты региональной интеграции содействуют снижению тарифов и устранению барьеров.
Regional integration agreements and facilities facilitate the lowering of tariffs and removal of barriers.
Падение иены привело к снижению японского рынка.
The fall of the yen has led to a decrease on the Japanese market.
Это может привестик снижению производительности или вызвать повреждения.
The object or the person may falldown or drop, causing injury.
Сендайская рамочная программа по снижению риска бедствий на 2015- 2030 годы6.
SENDAI framework for Disaster and Risk Reduction 2015-20306.
Новый законопроект ЕС по снижению уровня шума, производимого автотранспортными средствами.
Reducing Noise Emissions from Motor Vehicles New EU Legislative proposal.
Позитивные тенденции в области занятости также привели к снижению уровня безработицы.
The positive employment trends also led to lower unemployment rates.
Инициатива Центров передового опыта( ЦПО) по снижению рисков ХБРЯ ЕС.
The EU CBRN Risk Mitigation Centers of Excellence initiative CoEs.
что приведет к снижению на рынках региона.
leading to a decline in the region's markets.
Результатов: 5765, Время: 0.1046

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский