Примеры использования
Значительному снижению
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Это также приводит к меньшему количеству чтений, меньшему количеству проблем с ссылочной целостностью и значительному снижению аппаратного обеспечения, необходимого для поддержки заданного объема транзакций.
This also results in fewer reads, less referential integrity issues, and a dramatic decrease in the hardware needed to support a given transaction volume.
Более эффективное использование рисовых полей и улучшение питания жвачных животных может привести к значительному снижению эмиссий CH4 в результате сельскохозяйственной деятельности.
Better management of paddy fields and improved nutrition of ruminant animals can lead to a significant decrease in CH4 emissions from agriculture.
емкостью 16 млн. кубических метров, что способствовало значительному снижению остроты проблемы, связанной с нехваткой воды в Найроби.
restoring 16 million cubic metres of water and substantially reducing the water shortage in Nairobi.
в долгосрочной перспективе, благодаря значительному снижению потребления топлива современными двигателями.
assistance to Member States have led to important reductions in childhood obesity.
Использование лучевого доступа вместо феморального приводит к значительному снижению кровопотери и увеличению выживаемости пациентов.
The use of radial access instead of femoral leads to a significant decrease in bleeding and increase in survival of patients.
приводящие к развитию нежелательных растительных сукцессий и значительному снижению биоразнообразия и синантропизации флоры;
resulting in development of unwanted vegetation successions and significant reduction of biodiversity and synanthropisation of flora;
Благодаря значительному снижению содержания цемента можно заметно сократить выбросы CO2 при производстве
Thanks to the greatly reduced cement content, it is possible to significantly cut the CO2 emissions in production
в сочетании с отсутствием редких металлов в структуре катода, приведет к значительному снижению себестоимости аккумуляторной батареи.
same as absence of rare metals in cathode structure will lead to a significant decrease in prime cost of the battery cell.
Сочетание таких проектов с проектами по профилактике, несомненно, приведет к дальнейшему значительному снижению заболеваемости и смертности в среднесрочной
Combining such projects with prevention projects will surely lead to further important reductions in morbidity and mortality in the medium
что привело к значительному снижению их стоимости.
which has led to a significant reduction in their cost.
Дело в том, что возобновившийся в первые годы десятилетия рост не привел к значительному снижению безработицы.
In fact, the recovery of growth in the first years of the decade was not reflected in significant reductions in unemployment.
Исследования показывают, что загрязненный воздух в помещении приводит к значительному снижению производительности и ухудшению когнитивной функции человека.
Studies show that the contaminated indoor air leads to a significant reduction of productivity and deterioration of cognitive functions of a person.
возмущение общественности плохими условиями труда привели к значительному снижению числа несчастных случаев.
public anger toward poor workplace safety, led to significant reductions in worker accidents for a time.
что способствует значительному снижению веса.
which consequently leads to a significant reduction in weight.
ИКТ являются общецелевыми технологиями, которые благодаря значительному снижению цен на них используются в настоящее время в целом ряде отраслей.
ICTs are general purpose technologies which, thanks to significant drops in prices, are now used across a wide number of industries and have had productivity effects.
Целый ряд мер был предпринят в штате Сан-Паулу, которые привели к значительному снижению числа смертельных случаев:
A series of measures were introduced in the State of São Paulo leading to a significant drop in the number of deaths:
Это привело к значительному снижению качества преподавания,
This has led to a significant drop in the quality of teaching,
существенно способствовало значительному снижению детской смертности в последние несколько лет.
has contributed immensely towards a considerable reduction in infant mortality in the last few years.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文