SIGNIFICANT DROP - перевод на Русском

[sig'nifikənt drɒp]
[sig'nifikənt drɒp]
значительное снижение
significant reduction
significant decrease
significant decline
considerable reduction
significant drop
significantly reduced
considerable decrease
considerable decline
substantial reduction
substantial decline
значительное падение
significant drop
significant decline
considerable drop
large decline
значительное сокращение
significant reduction
significant decrease
substantial reduction
significant decline
considerable reduction
significantly reducing
significant drop
considerable decrease
large reductions
substantial decrease
существенное падение
a significant drop
significant fall
significant decline
существенное снижение
significant reduction
significant decline
significant decrease
substantial reduction
significant drop
substantial decrease
substantial decline
substantially reducing
considerable decrease
considerable decline
существенное сокращение
significant reduction
substantial reduction
significant decrease
significant decline
substantially reducing
significantly reducing
substantial decrease
considerable reduction
significant drop
major decrease
значительного снижения
significant reduction
significant decline
significant decrease
significantly reducing
significant drop
substantially reducing
considerable decline
major reduction
substantial decline
significantly lower
значительного падения
significant drop
significant decline
значительному сокращению
significant reduction
significantly reduce
significant decrease
substantial reduction
considerable reduction
a significant decline
major reductions
a marked reduction
a significant drop
substantially reducing
существенного падения
significant drop
a material fall
significant fall
of a substantial fall
substantial drop

Примеры использования Significant drop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Table 8 reflects a significant drop in the number of recommendations compared to 2004-2005 biennium.
В таблице 8 отражено существенное сокращение числа рекомендаций по сравнению с двухгодичным периодом 2004- 2005 годов.
The significant drop in unemployment is one of the major developments of the labour market over the last 10 years.
Существенное снижение уровня безработицы явилось одним из важнейших достижений на рынке труда за последние 10 лет.
It is found that there is a significant drop in energy metabolism in the first group of patients in traumatic phase of the operation, followed by reduction of the energy poten- tial.
Нашли существенное падение энергетического обмена в первой группе больных на травматичном этапе операции, с последующим восстановлением энергетического потенциала.
With population growth still accelerating, this meant a fairly significant drop in average per capita growth rates.
В условиях продолжающегося повышения темпов роста населения это означало значительное снижение среднего уровня показателя роста на душу населения.
It also noted an increase in average life expectancy and a significant drop in the mortality rate.
Она также отметила увеличение средней ожидаемой продолжительности жизни и значительное сокращение уровня смертности.
Wastewater management After a significant drop in the 2000s, the volume of wastewater discharges has been relatively constant over the last several years table 5.2.
Управление сточными водами После значительного снижения в 2000- х годах объем сбрасываемых сточных вод в последние нескольких лет оставался относительно постоянным таблица 5. 2.
In fact, BlueStar has noticed a significant drop in the number of drive-related complaints by customers.
В результате компания BlueStar отметила существенное снижение количества поступающих от клиентов жалоб на жесткие диски.
January to September 2010, UNHCR statistics showed a significant drop(of 768) in the number of individual voluntary minority returns.
согласно статистическим данным УВКБ, произошло существенное сокращение( на 768 человек) числа индивидуальных добровольных возвращений представителей меньшинств.
It is however noteworthy that a significant drop in the numbers of ships
Однако необходимо отметить, что между 911 и 949 годами произошло значительное снижение числа судов
and securities and significant drop in liquid assets -833!
ценных бумаг и значительного снижения ликвидных активов- 833!
Kcell climbed 13.5% as the stock price continues to recover after a significant drop last year on tenge devaluation concerns.
ГДР Kcell поднялись на 13, 5%, так как цена акций продолжает восстанавливаться после значительного падения в прошлом году на фоне девальвационных опасений.
Despite the various macroeco- nomic complications and a significant drop in power consumption in the country,
Несмотря на осложнения в макроэкономической ситуации и существенное снижение энергопотребле- ния в стране,
This growth has led to a significant drop in unemployment in the Palestinian Authority areas
Такой рост привел к значительному сокращению безработицы в районах, управляемых Палестинским органом,
achieved a GDP growth rate of 4.5 per cent and a significant drop in unemployment.
добилась темпов роста ВВП на уровне 4, 5 процента, а также значительного снижения безработицы.
Other benefits of his Government's partnership with UNICEF included a significant drop in child mortality rates,
К другим положительным результатам партнерства правительства страны с ЮНИСЕФ относится существенное снижение показателей детской смертности,
After a significant drop, we can see a price correction,
После существенного падения, мы можем увидеть коррекцию цены,
which has caused a significant drop in the real wages of heads of household.
вызвавшим существенное снижение реальных заработков глав семьи.
A series of measures were introduced in the State of São Paulo leading to a significant drop in the number of deaths:
Целый ряд мер был предпринят в штате Сан-Паулу, которые привели к значительному снижению числа смертельных случаев:
The price of the futures on the German stock index DAX30 shows steady growth after a corrective significant drop.
Цена фьючерса на немецкий фондовый индекс DAX30 показывает уверенный коррекционный рост после существенного падения.
stagnation in employment was a significant drop in long-term investment.
стагнации в сфере безработицы стало существенное снижение объемов долгосрочных инвестиций.
Результатов: 107, Время: 0.0989

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский