СОБЕСЕДНИКИ - перевод на Английском

interlocutors
собеседник
собеседница
посредника
партнера
представителя
участник
parties
участник
сторона
партия
вечеринка
праздник
партийных
участницей
sides
бок
сбоку
борт
рядом
сиде
стороне
боковые
побочные
параллельных
сайд
interviewees
интервью
собеседник
опрошенных
респондент
интервьюируемый
collocutors
собеседники
стороны

Примеры использования Собеседники на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Собеседники и поездки 12.
Interlocutors and travel.
Собеседники и темы бесед менялись,
Interlocutors and themes changed,
Его собеседники заверили его, что суд состоится в ближайшее время.
His interlocutors assured him that the trial was imminent.
Собеседники коснулись также сотрудничества в области туризма.
The interlocutors touched upon the collaboration in the tourism sector.
Именно такие собеседники ждут посетителей любого возраста и пола.
Such strangers are waiting for visitors of any age and gender.
Затем собеседники коснулись ряда вопросов, представляющих двусторонний интерес.
The two parties then addressed a number of issues of mutual interest.
Собеседники подчеркнули важность развития межпарламентских связей,
The interlocutors highlighted the development of the inter-parliamentary relations
На встрече собеседники коснулись также региональных проблем и вызовов.
At the meeting, the interlocutors also touched upon regional issues and challenges.
Собеседники обсудили процесс урегулирования Нагорно-Карабахской проблемы,
The two sides discussed the NK peace process,
Собеседники Специального докладчика делают следующий вывод.
Those interviewed by the Special Rapporteur made the following comments.
Собеседники обсудили также нынешний этап урегулирования азербайджано- карабахского конфликта.
The two sides have also discussed the current stage of the Azerbaijani-Karabakh conflict.
Собеседники обменялись мнениями касательно сфер сотрудничества
The interlocutors exchanged views on the spheres of cooperation
Собеседники высоко оценили двустороннее сотрудничество между РПА и ЕНП.
The interlocutors highly assessed the bilateral cooperation established between RPA and EPP.
Собеседники выразили готовность в дальнейшем также углублять
The interlocutors expressed readiness to continue deepening
Собеседники могут делиться твитами,
The two sides can share tweets,
Собеседники не слышат вас во время разговора.
Others cannot hear you speaking on a call.
Некоторые собеседники рекомендовали меры, аналогичные мерам, принятым в отношении Восточного Тимора;
A number of interlocutors recommended measures comparable to those taken in the case of East Timor;
Собеседники отметили поступательный рост товарооборота между РК и ОАЭ.
The interlocutors noted the progressive growth of trade turnover between Kazakhstan and the United Arab Emirates.
Дата Место встречи и собеседники.
Date Places visited and persons interviewed.
Черные лабрадоры- лучшие собеседники.
Black labs are the best for conversation.
Результатов: 1028, Время: 0.2984

Собеседники на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский