СОБОЛЕЗНОВАНИЯ СЕМЬЯМ - перевод на Английском

sympathy to the families
сочувствие семье
соболезнования семье
sympathies to the families
сочувствие семье
соболезнования семье

Примеры использования Соболезнования семьям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оратор безоговорочно осуждает недавние вероломные террористические нападения на Соединенные Штаты Америки и выражает соболезнования семьям потерпевших и правительству и народу Соединенных Штатов Америки.
He condemned unequivocally the recent heinous terrorist attacks on the United States of America and wished to express sympathy to the families of the victims and to the American Government and people.
Члены Совета выразили свои искренние соболезнования семьям погибших и иранскому народу.
The members of the Council extended their sincere condolences to the families of the victims and to the Iranian people.
Мы выражаем искренние соболезнования семьям погибших и осуждаем эти преступные деяния, совершенные в отношении ни в чем не повинных людей.
We convey our sincere condolences to the families of the victims and condemn these criminal acts perpetrated against innocent persons.
Я хотел бы выразить мои соболезнования семьям тех, кто погиб и был ранен в ходе этой расправы.
I would like to express my condolences to the families of those who were killed and injured in that massacre.
Они выразили свои глубокие сострадания и искренние соболезнования семьям жертв этих чудовищных актов.
They expressed their deep sympathy and sincere condolences to the families of the victims of those heinous acts.
хотела бы выразить свои искренние соболезнования семьям погибших.
would like to express its sincere condolences to the families of the victims.
Я хотел бы от имени Генеральной Ассамблеи выразить наши искренние соболезнования семьям погибших.
On behalf of the General Assembly, I would like to express our sincere condolences to the families of the victims.
Авиакомпания« Днеправиа- украинские авиалинии» выражает глубокие и искренние соболезнования семьям и близким погибших.
Airline“Dniproavia- Ukrainian Airlines” expresses its deep and sincere condolences to the families and friends of the victims.
В заключение Президент вновь выразил свои глубокие и искренние соболезнования семьям и близким погибших."
In conclusion, the President reiterated his deep and sincere condolences to the bereaved families and to their loved ones.
Прошу передать мои искренние соболезнования семьям погибших и пожелания скорейшего выздоровления всем пострадавшим».
I want to present my sincere condolences to families of the victims and I convey wishes of quick recovery to all the victims».
Я хотел бы от имени Франции выразить наши соболезнования семьям ее жертв как в Индонезии, так и в других странах.
I would like, on behalf of France, to convey our condolences to the bereaved families, both Indonesian and those of other countries.
Искренне выражаем глубокие соболезнования семьям и близким погибших,
We sincerely express our deep condolences to the bereaved families and their loved ones,
Президент также выразил слова соболезнования семьям и родственникам погибшим,
The president offered condolences to the families and relatives of those who were killed in the crash
Мы выражаем слова глубокого соболезнования семьям и родственникам невинно убитых
We express our deep compassion to the families and relatives of the innocent killed people
Оба специальных докладчика направили в этот же день письмо Председателю МККК, в котором они выразили свои глубокие соболезнования семьям погибших.
On the same day, the two Special Rapporteurs addressed a letter of condolence to the President of ICRC expressing their deep sympathy with the families of the three delegates.
Я вынужден отступить от приготовленного текста, для того чтобы выразить соболезнования семьям погибших сегодня в результате террористического акта в Армении.
I am compelled to depart from my prepared statement in order to express my condolences to the families bereaved as a result of the terrorist action in Armenia.
выражают глубокие соболезнования семьям и друзьям погибших и пострадавших.
express deep sympathy for the bereaved families and friends of the victims.
выражаем самые искренние соболезнования семьям погибших.
wish to express our most sincere condolences to the bereaved families of the victims.
Г-н Комидзо( Япония) выразил свою скорбь по поводу недавних террористических актов в Мумбае и соболезнования семьям погибших, а также поддержку индийскому правительству.
Mr. Komizo(Japan) expressed his sorrow at the recent terrorist attack on Mumbai and his country's sympathy for the families of the victims and support for the Indian Government.
также выражаем наши самые глубокие соболезнования семьям убитых и раненых.
extend our deepest sympathy to the families of those killed and wounded.
Результатов: 203, Время: 0.0331

Соболезнования семьям на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский