СООТВЕТСТВУЮЩЕМУ ПРАВИТЕЛЬСТВУ - перевод на Английском

respective government
соответствующему правительству
соответствующие государственные
соответствующими правительственными
pertinent governments
соответствующие государственные
to the relevant government
в соответствующие государственные
соответствующему правительству

Примеры использования Соответствующему правительству на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Согласно стандартной практике окончательный состав делегации, совершающей поездку, будет сообщаться соответствующему правительству в ходе подготовки посещения страны.
As per standard practice, the final composition of the visiting delegation will be communicated to the Government concerned during the preparation of the visit.
она представляет рекомендации соответствующему правительству.
it shall make recommendations to the Government concerned.
представляет рекомендации соответствующему правительству.
make recommendations to the Government concerned.
Рабочая группа напоминает каждому соответствующему правительству раз в год обо всех еще невыясненных случаях и два раза в год- обо всех случаях,
The Working Group reminds every Government concerned once a year of the cases which have not yet been clarified
Перед публикацией доклада соответствующему правительству, если таковое существует, будет предоставлено достаточно времени для ознакомления с ним
Prior to the publication of a report, the Government concerned, if any, will be given adequate time to review it
соответствующих тарифов передаются соответствующему правительству.
such tariff are referred to the relevant Government for resolution.
Рабочая группа напоминает каждому соответствующему правительству раз в год обо всех еще невыясненных случаях и три раза в год- обо всех случаях,
The Working Group reminds every Government concerned once a year of the cases which have not yet been clarified
Специальный докладчик препровождает материалы дела соответствующему правительству и обращается к нему с просьбой прояснить обстоятельства
the Special Rapporteur communicates the case to the Government concerned, requesting clarification and action,
РГННИ напоминает каждому соответствующему правительству раз в год обо всех еще невыясненных случаях и два раза в год- обо всех случаях,
The WGEID reminds every Government concerned once a year of the cases which have not yet been clarified
Соответствующему правительству предлагается рассмотреть данный вопрос
The Government concerned is requested to look into the matter
в ходе сессии секретариат предоставляет соответствующему правительству копию всей информации в письменном виде, полученной Комитетом от НПО,
during the session, the secretariat provides the Government concerned with a copy of all written information provided to the Committee by NGOs,
Группа поручила секретариату сообщить соответствующему правительству о том, чтобы заявителю было дано указание выплатить всю сумму присужденного возмещения своей сестре.
the Panel instructs the secretariat to inform the Government concerned that the claimant is to be instructed to pay his sister the full amount awarded.
Совету следует разработать надлежащие механизмы для своевременного и эффективного обращения к соответствующему правительству и отслеживания соответствующих ситуаций;
the Council should define appropriate mechanisms to make representations to the Government concerned in a timely and effective manner and to monitor situations;
другим видам жестокого обращения, он может направить соответствующему правительству призыв к незамедлительным действиям.
other forms of ill-treatment, he may transmit an urgent appeal to the Government concerned.
Такой запрос будет переслан соответствующему правительству/ дипломатической миссии, так как они являются органом контролирующим данные,
This request will be forwarded to the respective Governments/ Diplomatic Missions since they are the data controllers and further action will
Комитет может также выносить рекомендации Административному совету МОТ о том, чтобы последний рекомендовал соответствующему правительству обратиться к МОТ с просьбой об оказании технического содействия в урегулировании возникшей проблемы.
The Committee may also make recommendations to the ILO Governing Body that the latter recommend to the concerned Government that it seek technical assistance from ILO to help remedy the issue.
Административный совет через комитет может передать это представление соответствующему правительству и предложить ему сделать по этому вопросу заявление, которое оно сочтет уместным Устав МОТ, статья 24.
The Governing Body through the Committee, may communicate this representation to the Government concerned and may invite it to make a statement on the subject as it thinks fit ILO Constitution, art. 24.
некоторые вопросы могут требовать их отсылки соответствующему правительству для консультации, и ответы
although some questions may need to be referred back to the Government concerned for consultation, and the replies
Комитетом дает возможность соответствующему правительству высказать свою собственную точку зрения,
the Committee will provide an opportunity for the Government concerned to voice its own view,
копии доклада Генеральному секретарю, правительству Республики Ирак, а также препроводить каждому соответствующему правительству и международной организации копии доклада и таблицы с разбивкой сумм, подлежащих выплате каждому отдельному заявителю.
as well as the table containing the breakdown of the amounts to be paid to each individual claimant, to the respective Governments and international organizations.
Результатов: 103, Время: 0.0555

Соответствующему правительству на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский