СООТВЕТСТВУЮЩИЕ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ - перевод на Английском

relevant non-governmental
соответствующих неправительственных
компетентными неправительственными
заинтересованным неправительственным
relevant nongovernmental
соответствующим неправительственным
concerned nongovernmental
appropriate non-governmental
соответствующими неправительственными
relevant intergovernmental
соответствующими межправительственными
заинтересованных межправительственных
профильных межправительственных
соответствующие неправительственные
соответствующих межгосударственных
компетентными межправительственными

Примеры использования Соответствующие неправительственные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
международные организации и соответствующие неправительственные органы активизировать свои усилия, с тем чтобы добиться устойчивого использования химических веществ
international organizations and relevant non-governmental actors to increase their efforts to ensure that chemicals are used
компетентные межправительственные организации и соответствующие неправительственные организации уважают
competent intergovernmental organizations and relevant non-governmental organizations shall respect
Выражение" государства, компетентные межправительственные организации и соответствующие неправительственные организации" содержит указание на субъекты, к которым обращено это положение.
The phrase"States, competent intergovernmental organizations and relevant non-governmental organizations" provides an indication of the actors to which the provision is addressed.
другие компетентные межправительственные организации и соответствующие неправительственные организации имеют право предлагать помощь пострадавшему государству.
other competent intergovernmental organizations and relevant non-governmental organizations shall have the right to offer assistance to the affected State.
а также соответствующие неправительственные организации.
gender machinery and related non-governmental organizations.
Если такой запрос со стороны неправительственной организации отклоняется Агентством, то соответствующие неправительственные организации получат доступ к процедуре судебного пересмотра.
If such a request by an environmental non-governmental organisation is turned down by the Agency, the relevant non-governmental organizations would have access to a judicial review procedure.
региональные организации и соответствующие неправительственные организации предпринять дальнейшие шаги по актуализации гендерной проблематики
regional organizations and relevant non-governmental organizations to take further action to mainstream a gender perspective
кантоны и соответствующие неправительственные организации будут привлекаться к инициативам в области последующей деятельности посредством предусматривающего широкое участие процесса,
cantons and concerned non-governmental organizations would be involved in follow-up initiatives through a participatory process that would enable them to define their priorities
другие компетентные межправительственные организации и соответствующие неправительственные организации может вызвать вопрос о том, включают ли положения также и организации региональной интеграции,
other competent intergovernmental organizations and relevant non-governmental organizations might raise the question as to whether the provisions also included regional integration organizations,
а также соответствующие неправительственные организации должны обеспечить коренным народам доступ к технической помощи и финансовым ресурсам,
as well as concerned non-governmental organizations, should develop ways to provide indigenous peoples with access to the technical capacity
а также соответствующие неправительственные организации тесно сотрудничать при подготовке Генеральным секретарем углубленного исследования, посвященного всем формам насилия в отношении женщин.
the Special Rapporteur, as well as relevant nongovernmental organizations, to cooperate closely in the preparation of the SecretaryGeneral's in-depth study on all forms of violence against women.
международные организации и соответствующие неправительственные организации к осуществлению их положений.
international organizations and relevant non-governmental organizations to implement the Priorities.
Призывает все соответствующие неправительственные организации, всех действующих лиц гражданского общества
Calls on all concerned non-governmental organizations, other actors of civil society
включая специализированные учреждения, занимающиеся вопросами коррупции, соответствующие неправительственные организации, соответствующих членов гражданского общества,
including the specialized agencies dealing with corruption issues, relevant nongovernmental organizations, relevant members of civil society,
широкой общественности, включая соответствующие неправительственные организации.
including concerned nongovernmental organizations.
межправительственные организации и соответствующие неправительственные организации при осуществлении программы действий на Третье десятилетие уделять особое внимание положению коренных народов.
intergovernmental organizations and relevant non-governmental organizations, in implementing the Programme of Action for the Third Decade, to pay particular attention to the situation of indigenous peoples.
а также соответствующие неправительственные организации тесно сотрудничать при подготовке углубленного исследования Генерального секретаря, посвященного всем формам насилия в отношении женщин;
the Special Rapporteur, as well as relevant nongovernmental organizations, to cooperate closely in the preparation of the SecretaryGeneral's indepth study on all forms of violence against women;
широкой общественности, включая соответствующие неправительственные организации.
including concerned nongovernmental organizations. 10.
широкой общественности, включая соответствующие неправительственные организации.
including concerned non-governmental organizations.
включая бреттон- вудские учреждения, и другие соответствующие неправительственные организации, включая Всемирную торговую организацию, а также основные группы
including the Bretton Woods institutions, other relevant intergovernmental organizations, including the World Trade Organization,
Результатов: 188, Время: 0.0413

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский