СОПОСТАВЛЕНИЕМ - перевод на Английском

comparison
сравнение
сопоставление
сравнивать
сравнительные
сопоставительная
comparing
сравнение
сравниться
сверять
сравнить
сопоставить
сопоставления
соотносятся
зачеркнутой
сравн
сопоставимы
collating
собирать
сопоставлять
обобщать
обобщения
сопоставления
сбор
систематизации
mappings
сопоставление
отображение
мэппинг
маппинг
определение
анализ
картирования
составлению карт
картографирования
картографических
mapping
сопоставление
отображение
мэппинг
маппинг
определение
анализ
картирования
составлению карт
картографирования
картографических
collation
обобщение
сбор
подборка
сопоставления
обработки
компиляцию
систематизации
составления
сравнения
сличение

Примеры использования Сопоставлением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Конструкции сюрреалистического юмора, как правило, связаны странным сопоставлением, не являющиеся следствием,
Constructions of surreal humour tend to involve bizarre juxtapositions, non-sequiturs, irrational
colon L\ rightarrow G} моделирует вхождение L{\ displaystyle L} в G{\ displaystyle G} и называется сопоставлением.
L→ G{\displaystyle m\colon L\rightarrow G} models an occurrence of L in G and is called a match.
Sentinel Wizard обогащает поток событий, добавляя бизнес- данные перед сопоставлением и анализом событий.
The Sentinel Collector Manager delivers a richer event stream by injecting business-relevant data before events are correlated and analyzed.
Сертификат компьютера с включенным сопоставлением сертификата и учетной записи.
you can use Computer(Kerberos V5) or Computer Certificate with certificate-to-account mapping enabled.
Диаграмма 6 дает информацию об эволюции индексов коррективов по месту службы, в разбивке по местам службы, с сопоставлением прогнозировавшихся и фактических уровней индекса,
Schedule 6 provided information on the evolution of the post adjustment indices by duty station, with a comparison of the projected and actual rates,
Группа является единственным международным форумом, занимающимся анализом и сопоставлением основополагающих принципов статистических систем,
It is the sole international forum concerned with analysing and comparing the foundations of statistical systems, reflected also in
Выдающему подряд органу рекомендуется не ограничиваться сопоставлением удельных цен, предлагаемых в отношении ожидаемой продукции,
For the awarding authority it is advisable not to limit itself to a comparison of the unit prices offered for the expected output
остаются неизменными трудности со сбором и сопоставлением данных о расходах на мероприятия, касающиеся женской проблематики,
it is apparent that the difficulties of collecting and collating data on expenditures for activities specific to women,
Было также отмечено, что имеются трудности с сопоставлением уровней токсичности, установленных у животных видов в лабораторных условиях,
It was also said that there was a problem with comparing levels of toxicity determined in lab animal species
заканчивая аналитической обработкой и сопоставлением новой информации с уже имеющимися данными.
to the analytical processing and comparison of new information against historical data.
технологических проблем, связанных с сопоставлением данных и новыми требованиями о раскрытии информации,
process challenges associated with collating data and the new disclosure requirements,
Настройка: двадцать одно расширение групповой политики позволяет управлять сопоставлением дисков, параметрами реестра,
Preferences: twenty-one additional Group Policy extensions that allow you to manage drive mappings, registry settings,
Пробоотборник может находиться ближе к точке введения газа, если полное перемешивание удостоверяется сопоставлением концентрации индикаторного газа с исходной концентрацией, когда индикаторный газ вводится на входе в двигатель.
The sampling probe may be located closer to the injection point if complete mixing is verified by comparing the tracer gas concentration with the reference concentration when the tracer gas is injected upstream of the engine.
выразил мнение, что сопоставлением в целях определения эквивалентных классов следует охватывать все сопоставимые должности, в том числе должности врачей, работающих в федеральной службе Соединенных Штатов.
expressed the opinion that the equivalency comparison should address all comparable positions including those of United States federal physicians.
связанную с прочтением докладов, их анализом, сопоставлением и систематизацией.
analysis, comparison and systematization somewhat difficult.
что подтверждается сопоставлением мирных договоров, заключенных после Второй мировой войны, с мирными договорами, заключенными после Первой мировой войны.
as evidenced by a comparison of the peace treaties of the Second World War with those following the First World War.
связанных с достижением их целевых показателей по сокращению выбросов и сопоставлением уровня усилий по сокращению выбросов;
conditions related to the attainment of their emission reduction targets and a comparison of the level of emission reduction efforts;
примера можно привести проблемы, связанные с признанием квалификации, приобретенной в результате обучения в другой стране, или сопоставлением систем образования.
political difficulties we can only think to difficulties linked to the recognition of educational qualifications or comparisons of educational systems.
определением и сопоставлением региональных тенденций
for having identified and compared regional trends
В частности, согласно Закону о ТЦ внешнее сопоставление фактически имеет приоритет над внутренним сопоставлением; правила применения метода СНЦ являются подробными,
In particular, the TP Law prefers external over internal comparables, establishes very detailed and restrictive rules for application of the CUP method
Результатов: 73, Время: 0.1555

Сопоставлением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский