СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКУЮ - перевод на Английском

socio-economic
социально-экономического
социальноэкономических
социоэкономических
socioeconomic
социально-экономического
социоэкономических
социальноэкономических
social economic
социально-экономического
социального экономического
social-economic
социально-экономического
социального экономического

Примеры использования Социально-экономическую на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
отражавшие политическую, социально-экономическую и культурную историю Великого княжества Литовского.
which reflect the political, social, economic and cultural history of the Grand Duchy of Lithuania.
местными партнерами правительство поддерживает социально-экономическую деятельность и иные виды жизнедеятельности ВПЛ.
local partners, supported socio-economic and other livelihood activities for IDPs.
Поэтому необходимо обеспечить их беспрепятственную социально-экономическую интеграцию, с тем чтобы они не стали источником опасности.
There is therefore a need to cater to their smooth social-economic integration in order to avoid them being a source of insecurity.
Вклад в социально-экономическую стабильность регионов
Contribution to the socioeconomic stability of regions
В числе причин бойкота телекомпания также назвала невыполнение президентом предвыборных обещаний и тяжелую социально-экономическую ситуацию в городе
Among the reasons for the boycott, TV channel also mentioned President's failure to deliver the election pledges and poor social, economic situation in the city
включая общественно-политическую, социально-экономическую и культурную.
including the socio-political, socio-economic and cultural spheres.
Оказывать влияние на образ жизни и социально-экономическую, физическую и культурную среду и тем самым способствовать укреплению здоровья населения;
Promote the health of populations by influencing lifestyle and socioeconomic, physical and cultural environment;
большинство из которых работают в направлении вовлечения женщин в социально-экономическую, политическую и культурную жизнь Республики.
most of which work in direction to involve women in social, economic, political and cultural life of the Republic.
окружающую среду и политическую и социально-экономическую взаимозависимость.
environment, political and socio-economic interdependencies.
верховенство закона, социально-экономическую и политическую стабильность,
the rule of law, socioeconomic and political stability,
психологическую, социально-экономическую, правовую, гуманитарную
medical, social, economic, legal, humanitarian
представитель вкратце описала социально-экономическую и политическую ситуацию в стране.
the representative highlighted the socio-economic and political situation of the country.
Можно предположить, что если российская власть окажется неспособной поддерживать социально-экономическую стабильность, количество уверенных в величии своей страны и испытывающих чувство гордости со временем может поубавиться.
We can assume that the number of people confident in the greatness of their country may deteriorate if the Russian authorities fail to maintain socioeconomic stability.
II. Сборник информации о мерах по интеграции соображений, касающихся изменения климата, в соответствующую социально-экономическую и экологическую политику и действия.
II. Compendium of information on steps to integrate climate change considerations into relevant social, economic and environmental policies and actions.
позволяющие понимать социально-экономическую реальность, функционирование и развитие социально-экономических систем.
to deliver knowledge to understand the socio-economic reality and development of socio-economic systems.
техническую и социально-экономическую информацию по этим вопросам.
technical and socioeconomic information on these subjects.
При этом налоговая система рассматривалась как один из механизмов интеграции кочевников в российскую социально-экономическую и правовую структуру.
Thus the tax system was considered one of the ways to integrate the nomads into the Russian social, economic and legal structure.
Развитие его в решающей степени определяет уровень продовольственной безопасности района и социально-экономическую обстановку в районе.
The development of it critically determines the level of food safety area and socio-economic situation in the region.
лиц возможностей трудоустройства подрывает социально-экономическую стабильность.
persons from employment opportunities was an impediment to socioeconomic stability.
Эквадорское общество сознает необходимость продвижения всестороннего включения женщин в социально-экономическую и культурную жизнь.
Ecuador's society is aware of the need to move towards the full integration of women in social, economic and cultural life.
Результатов: 623, Время: 0.0633

Социально-экономическую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский