СПЕЦСЛУЖБЫ - перевод на Английском

special services
специальный сервис
специальном обслуживании
специальная служба
специальных услугах
спецслужб
особую услугу
специального сервисного
специальные служебные
особого сервиса
особенное обслуживание
secret services
секретная служба
спецслужб
тайная служба
разведывательной службы
intelligence agencies
разведывательное агентство
разведки
спецслужбы
разведывательная служба
разведывательное ведомство
разведывательное учреждение
разведывательным органом
intelligence services
разведывательной службы
служба разведки
разведки
спецслужбы
разведслужбу
security services
службы безопасности
службы охраны
круглосуточная охрана
охранных услуг
СБУ
охранная служба
услуг безопасности
security forces
сил безопасности
сил охраны
security agencies
агентство безопасности
охранное агентство
органов безопасности
организацией по безопасности
special forces
специальные силы
особую силу
спецназа
специального подразделения
secret service
секретная служба
спецслужб
тайная служба
разведывательной службы
intelligence agency
разведывательное агентство
разведки
спецслужбы
разведывательная служба
разведывательное ведомство
разведывательное учреждение
разведывательным органом
intelligence service
разведывательной службы
служба разведки
разведки
спецслужбы
разведслужбу
special service
специальный сервис
специальном обслуживании
специальная служба
специальных услугах
спецслужб
особую услугу
специального сервисного
специальные служебные
особого сервиса
особенное обслуживание

Примеры использования Спецслужбы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это был его билет в новую власть спецслужбы.
It was his ticket into the new regime's security services.
Что касается террориста аль- Багдади, наши спецслужбы отслеживают его местоположение и перемещения».
As for the terrorist, al-Baghdadi, our intelligence services are monitoring his location and movements.
Несут ли ваши спецслужбы ответственность за обращение с задержанными лицами за границей?
Does your intelligence agency bear any responsibility for the treatment of the persons held overseas?
Причем, никакие спецслужбы прочитать это не смогут,
Besides, no intelligence service can read it,
В свою очередь, ASIS уведомили спецслужбы США.
In turn, ASIS notified US intelligence services.
общественно активные" спецслужбы.
socially active" security services.
Также ливийские спецслужбы совершали убийства ливийских диссидентов по всему миру.
Libya's intelligence service conducted assassinations of Libyan dissidents around the world.
Напомним, в прошлую среду утром спецслужбы предотвратили масштабный теракт в Луксоре.
Recall, last Wednesday morning, the security services have prevented a large-scale terrorist attack in Luxor.
Свои байки про спецслужбы и молдавский Донбасс приберегите на будущее.
Keep your fairytales about secret agencies and Moldavian Donbas for the future.
Спецслужбы уже в пути.
Special Ops are on their way.
Этот алгоритм используют спецслужбы, военные и государственные структуры разных стран.
This algorithm is used by intelligence agencies, military and state structures of various countries.
Сотрудники спецслужбы задержали двух человек, которые сопровождали груз.
Security officers have detained two persons supervising the cargo.
Спецслужбы учат людей выживать, и это тоже их долг.
In Special Forces, we teach our people to stay alive in the line of duty.
Вы работали на спецслужбы, как и мы.
You have worked in the Services and so do we.
Спецслужбы Франции давно его подозревали в связях с преступной организацией Ле Милье.
The DST in France have long suspected that he is a high-ranking lieutenant in Le Milieu.
Однако спецслужбы, все активнее берущие на себя вопросы внутренней политики, не торгуются.
However, the siloviki, who have actively taken the issues of domestic policy onboard, do not bargain.
Государства должны дополнительно рассмотреть как более активно аккультурировать спецслужбы в таких странах.
States should further consider how to more actively acculturate executive agencies in such States.
И если через полчаса я не вернусь, моя страховка вызовет спецслужбы.
And if I'm not back in half an hour, my insurance is gonna call CID.
Важную роль сыграла Турция, свою лепту внесли спецслужбы.
Turkey played an important role, the services have cooperated.
Он рассказывает нам, как его жизнь контролируют спецслужбы.
He tells us how his life is controlled by the security forces.
Результатов: 304, Время: 0.0884

Спецслужбы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский