СТАРАНИЯ - перевод на Английском

efforts
усилие
попытка
стремление
старание
целях
diligence
усердие
трудолюбие
старательность
дилидженс
прилежание
проверки
старания
осмотрительности
прилежности
тщательностью
trying
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь
best
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
hard work
упорный труд
трудолюбие
тяжелый труд
нелегкий труд
напряженный труд
тяжкий труд
усердный труд
усердие
напряженную работу
тяжелую работу
effort
усилие
попытка
стремление
старание
целях

Примеры использования Старания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
поэтому необходимо усилить ваши старания.
so you need to strengthen your efforts.
За старания.
A" for effort.
Ладно, спасибо вам… за старания.
Well, thank you for your… efforts.
Или" Вечеринка началась, чувак", но спасибо за старания.
Or"Party on, dude," but thank you for the effort.
Коровы с любопытством смотрели на наши старания.
Cows looked at our efforts with curiosity.
Необходимо осознать, что изучение этого вопроса требует старания и усердия.
It must be realized that the study of this subject requires effort and diligence.
В награду за его старания.
As a reward for his efforts.
Я оценил твои старания.
I appreciate your effort.
Буквально через неделю ваши старания уже будут заметны.
Just a week later your efforts will already be visible.
Хорошо, мы попытались. Пятерка за старания.
Okay, we tried."a" for effort.
Я рада, что хоть кто-то ценит мои старания.
I'm glad somebody appreciates my efforts.
Они увидят твои старания и преданность.
They will see your effort and dedication.
Ты должна взять это за свои старания.
You must take this for your efforts.
Сегодня Бог вознаградил меня за старания и за страдания.
Today, God has rewarded me for the effort and suffering.
И обязательно хвалите ребенка за его старания.
And be sure to praise the child for his efforts.
Он прекратит это более эффективно, чем все наши старания.
He will be more effective than if we try.
Но мне было все равно, потому что твои старания были такими милыми.
But I didn't care because it was so sweet that you tried.
Когда даже все мои старания не помогали им, Ваше Величество.
When my best efforts had failed them, Your Highness.
Несмотря на мои старания, я Вас уверяю.
Despite my best efforts, I assure you.
Чтобы старания имели смысл,
In order for these efforts to make sense,
Результатов: 280, Время: 0.1175

Старания на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский