СТОРОНЫ В - перевод на Английском

parties to
стороной
стороной в
участника на
партию к
участвовать в
вечеринку в
side to
стороны в
боку на
берега на
края до
actors in
актер в
роль в
субъекта в
актрисы в
игроком в
участника в
актором в
stakeholders in
заинтересованной стороны в
участником в
hand in
руку в
стороны в
нога в
силы в
ручку в
хэнд ин
в раздаче
передать в
party to
стороной
стороной в
участника на
партию к
участвовать в
вечеринку в
sides to
стороны в
боку на
берега на
края до

Примеры использования Стороны в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что стороны в судебных разбирательствах прибегают к запугиванию женщин- юристов.
Parties to proceedings intimidate some female lawyers.
Как играть в онлайн игру: Перемещай Боба из одной стороны в другую.
How to play the game online Bob moves from one side to another.
Внешние факторы: Стороны в конфликте будут сотрудничать.
External factors: Parties to the conflict will cooperate.
Стране обетованной, качаетс€ из стороны в сторону..
In the promised land, volunteers from side to side..
Стороны в любом конфликте должны уважать международное гуманитарное право.
Parties to any conflict must respect international humanitarian law.
Перемещайте бензокосу, как серп, из стороны в сторону..
Swing the trimmer in sickle-like movements from side to side..
Требуя, чтобы все стороны в вооруженном конфликте.
Demanding that all parties to the armed conflict.
А также вверх-вниз и из стороны в сторону..
And up and down and from side to side..
В частности, я настоятельно призываю все стороны в конфликте.
In particular, I urge all parties to.
Вместо этого поворачивает голову из стороны в сторону..
Instead he turns my head from side to side..
Настоятельно призывает все стороны в конфликте.
Urges all parties to the conflict.
Ни в коем случае нельзя метаться из стороны в сторону..
You should not rush around from side to side..
Он ходит из стороны в сторону..
It goes from side to side..
Член Совета директоров стороны в сделке 21.
Murov who is a member of the Board of Directors of a party to the transaction 42.
Член Совета директоров стороны в сделке 18.
Who is a member of the Board of Directors of a party to the transaction 28.
Стороны в сотрудничестве с КХЦ продолжат развитие сети измерения.
The Parties, in cooperation with CCC, will further develop the measurement network.
Идентификация стороны в рамках оказания Услуги.
Identification of the party in the provision of Services.
Призывает стороны в конфликтах стремиться к мирному урегулированию своих разногласий путем переговоров;
Appeals to the parties to conflicts to strive for a peaceful, negotiated settlement of their differences;
Я предлагаю, чтобы все стороны в конфликте взяли на себя обязательство.
I propose that all the parties in conflict should undertake immediately.
Мы призываем все стороны в это время проявлять максимальную сдержанность.
We would urge all parties at this time to exercise maximum restraint.
Результатов: 2199, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский