ТАКИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

such legislative
такие законодательные
legislation such
законодательство , такое
законов , таких
такие законодательные
законодательству подобные
such statutory
подобных законодательных
such laws
такой закон
такое право
такое законодательство
такие правовые нормы
такие нормы

Примеры использования Такие законодательные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Каждое государство- участник принимает такие законодательные, судебные, административные
Each State party shall take such legislative, judicial, administrative
которая объявила все такие законодательные и административные меры
which declared all such legislative and administrative measures
Такие законодательные меры должны обеспечить,
Such legislation should ensure that:
этому посвящены такие законодательные акты, как Закон 1994 года о правоприменительных мерах по борьбе с насильственными преступлениями,
bodily harm through statutes such as the Violent Crime Control and Law Enforcement Act of 1994,
Правительство исправило данную ситуацию, приняв такие законодательные акты, как Закон о наследовании, который наделяет жен
The Government has remedied this situation by enactment of legislation such as the Law of Succession Act which entitles wives
Международное сообщество призвало не признавать такие законодательные меры, поскольку они вопиющим образом противоречат принципу суверенитета государств,
The international community has called for the non-recognition of such legislation since it constitutes a flagrant violation of State sovereignty, arrant interference in
Продолжается работа по выполнению международных обязательств в области прав человека: были приняты такие законодательные акты, как закон о борьбе с насилием на гендерной почве и закон о борьбе с торговлей людьми,
The implementation of international human rights obligations has continued with the adoption of legislation such as the Anti-gender Based Violence Act, Anti Human Trafficking Act and the incorporation of
Такие законодательные рекомендации затем следует изложить в отдельном разделе того же текста, что и проекты типовых положений, чтобы Комиссия могла принять
Those legislative recommendations should then be presented under a separate heading in the same text as the draft model provisions,
В соответствии со статьей 2 Пакта Израиль обязан принять такие законодательные или другие меры," которые могут оказаться необходимыми для осуществления прав, признаваемых в настоящем Пакте", и" обеспечить любому лицу,
Under article 2 of the Covenant, Israel has an obligation"to adopt such laws or other measures as may be necessary to give effect to the rights recognized in the present Covenant"
которые могут изменить или заменить такие законодательные нормы или нормы,
which may modify or replace such legislation, or the rules of pension schemes,
идея проекта кодекса не является безоговорочно приемлемой, такие законодательные усилия как возможны,
while the draft Code was not an unreservedly acceptable idea, this legislative effort was both possible
Такие законодательные гарантии усилены судебными гарантиями в форме независимых судебных органов, принимающих решения по правовым вопросам в случае любого нарушения прав
These legislative safeguards have been reinforced by judicial safeguards in the form of an independent judiciary that takes legal action against any infringement of rights
Некоторые элементы такой законодательной структуры могут включать следующее.
Some of the elements that such legislative framework could include are.
Многие считают, что такая законодательная мера смогла бы защитить их от недобросовестного работодателя.
Many believe that such legislative measures could protect them against unfair dismissal by employers.
Было бы целесообразно иметь полную информацию о препятствиях для такой законодательной реформы.
It would be useful to have a full account of the obstacles to such legislative reform.
В следующем докладе Комитет хотел бы увидеть сведения о воздействии таких законодательных изменений на образование,
In the next report, the Committee would like to learn of the impact of such legislative changes on education,
Каждое Государство- участник рассматривает возможность принятия таких законодательных и других мер, какие могут потребоваться, с тем чтобы признать в качестве уголовно наказуемых следующие деяния,
Each State Party shall consider adopting such legislative and other measures as may be necessary to establish as criminal offences,
Пакта для принятия таких законодательных или других мер, которые могут оказаться необходимыми для осуществления прав, признаваемых в.
Covenant, to adopt such laws or other measures as may be necessary to give effect to the rights recognized in the.
Отсутствие таких законодательных полномочий может вызвать сомнения в действительности оговорки об урегулировании споров
The absence of such legislative authority may give rise to questions as to the validity of the dispute-settlement clause
Однако предмет его регулирования не полной мерой соответствует общепринятым подходам к таким законодательным актам.
However, its scope did not fully correspond to the generally accepted approach to such legal acts.
Результатов: 152, Время: 0.0755

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский