ТАМОЖЕННЫЕ ФОРМАЛЬНОСТИ - перевод на Английском

Примеры использования Таможенные формальности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Товар доставляется Получателю сразу же после выполнения таможенных формальностей.
The goods are delivered to the Recipient immediately after carrying out customs formalities.
Содействие развитию бизнеса посредством максимального упрощения таможенных формальностей.
Fostering business development by means of simplifying customs formalities as much as possible.
В частности, транзитные отправления следует освобождать от таможенных формальностей, включая применение процедуры МДП.
In particular, Customs formalities for transit should be waived, including the application of the TIR procedure.
Отправка по всему миру с выполнением всех таможенных формальностей.
Worldwide shipping including customs formalities.
Мы позаботимся о всем процессе транспортировки, включая выполнение всех таможенных формальностей.
We handle the entire transport process for you, including any customs formalities.
Освобождение от таможенных формальностей.
Exemption of custom clearance formalities.
До выполнения любых таможенных формальностей осуществляется проверка документов на партии, и партии выборочно проверяются на предмет риска.
Prior to completing any customs formalities, checks on documents relating to consignments are performed and consignments are checked on the basis of risk sampling.
Приложение A. 1 о таможенных формальностях, которые необходимо выполнить до подачи грузовой декларации принято Германией,
Annex concerning customs formalities prior to the lodgement of goods declaration accepted by Finland,
при необходимости поможет с пограничными и таможенными формальностями.
take you through the border and customs procedures, if necessary.
Было достигнуто согласие об осуществлении таможенных формальностей и других видов контроля не на границах страны, а на железнодорожном терминале.
There was an agreement about replacing the customs formalities and other controls from the country-border to the rail terminal.
Было также дано обещание предусмотреть освобождение от таможенных формальностей и выделить земельные участки для Миссии.
Exemption from custom formalities and availability of land for the Mission were also pledged.
В этом случае договаривающаяся сторона также обязана позаботиться о выполнении всех необходимых таможенных формальностей для экспорта, транзита
In this case, the contracting party shall also take care of all required customs formalities for the export, transit
В частности, следует предусмотреть освобождение от таможенных формальностей в случае транзита, включая применение процедуры МДП.
In particular, Customs formalities for transit should be waived, including the application of the TIR procedure.
оформлению документов, таможенным формальностям и пр, чтобы отправка прошла без хлопот.
documentation, customs formalities, etc., to make sure that your delivery arrives without a hitch.
Для успешного проведения импортной сделки и выполнения всех таможенных формальностей, необходимо будет обратиться к таможенному представителю.
To successfully conduct an import transaction and perform all customs formalities, it will be necessary to apply to the customs representative.
услуги по сбору груза, экспортным таможенным формальностям, перевозке и таможенной достваке нашему агенту в Касабланке и Илжире.
export customs formalities, transport and bonded delivery to our contact in Casablanca et à Alger.
расходы по выполнению импортных таможенных формальностей для ввоза товара целесообразно использовать термин DAP.
costs of import customs formalities for import of the goods, it is expedient to use the DAP term.
плавность таможенных операций путем предоставления торговым кругам необходимой информации о таможенных формальностях и требованиях.
fluidity of Customs operations by providing the trading community with the necessary information on Customs formalities and requirements.
в качестве дорожных сборов, а не сборов за осуществление таможенных формальностей.
represented road fees rather than taxes for Customs formalities.
регулярной подготовке докумментов и быстрому осуществлению таможенных формальностей, требующих большого времени.
handling of goods to and from TFZ, bypassing regular time-consuming paperwork and customs formalities.
Результатов: 59, Время: 0.0345

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский